Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 29:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

20 ฉะนั้นท่านทั้งปวงผู้ต้องจากเยรูซาเล็มไปเป็นเชลยที่บาบิโลน จงฟังพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้า

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

20 เจ้าทั้งปวงผู้ถูกเนรเทศ ผู้ซึ่งเราส่งไปจากกรุงเยรูซาเล็มถึงบาบิโลน จงฟังพระวจนะของพระยาห์เวห์ที่ว่า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

20 เจ้​าทั้งปวงผู้​ถู​กเนรเทศ ผู้​ซึ่งเราส่งไปจากกรุงเยรูซาเล็มถึงบาบิ​โลน จงฟังพระวจนะของพระเยโฮวาห์​ที่ว่า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

20 “พวกเจ้า​ทั้งหลาย​ที่​ถูก​กวาด​ต้อน​จาก​เยรูซาเล็ม​ไป​บาบิโลน ให้​ฟัง​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

20 เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​เป็น​ฝ่าย​พวก​ชะ​เลย, ซึ่ง​เรา​ได้​ใช้​ไป​จาก​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ไป​ถึง​เมือง​บาบู​โลน​นั้น, จง​ฟัง​เอา​คำ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เถิด

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

20 ‘ฉะนั้น จง​ฟัง​คำ​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เจ้า​ที่​เป็น​เชลย​ที่​เรา​ขับ​ไล่​ออก​ไป​จาก​เยรูซาเล็ม ไป​ยัง​บาบิโลน

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 29:20
8 Referans Kwoze  

“พระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสว่า ‘เราถือว่าเชลยจากยูดาห์ซึ่งเราส่งไปยังดินแดนของชาวบาบิโลนนั้นเป็นเหมือนมะเดื่อที่ดี


ธิดาแห่งศิโยนเอ๋ย จงทุรนทุรายด้วยความเจ็บปวดแสนสาหัส เหมือนผู้หญิงที่กำลังคลอดลูก เพราะบัดนี้เจ้าต้องจากเมือง ไปตั้งค่ายอยู่กลางทุ่ง เจ้าจะไปยังบาบิโลน เจ้าจะได้รับการช่วยเหลือที่นั่น องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงไถ่เจ้า ออกจากมือของศัตรูของเจ้าที่นั่น


ข้าพเจ้ามาถึงเหล่าเชลยซึ่งอาศัยอยู่ที่เทลอาบิบใกล้แม่น้ำเคบาร์ ข้าพเจ้านั่งอยู่ที่นั่นในหมู่พวกเขา ในที่ที่พวกเขาอาศัยอยู่และอัดอั้นตันใจอยู่ตลอดเจ็ดวัน


บัดนี้จงไปหาพี่น้องร่วมชาติของเจ้าที่ตกเป็นเชลยอยู่ และจงกล่าวกับพวกเขาว่า ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้’ จงพูดกับพวกเขาไม่ว่าพวกเขาจะฟังหรือไม่ก็ตาม”


“จงแจ้งข้อความนี้แก่เชลยทั้งปวงว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสเกี่ยวกับเชไมอาห์ชาวเนเฮลามดังนี้ว่า เนื่องจากเชไมอาห์ได้พยากรณ์ให้พวกเจ้าฟังทั้งๆ ที่เราไม่ได้ใช้เขาไป และได้ทำให้เจ้าหลงเชื่อคำโกหก


เราจะขับไล่เจ้าออกจากกรุงนี้และมอบเจ้าให้แก่คนต่างชาติ เราจะลง โทษเจ้า


ผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์ได้เขียนจดหมายฉบับหนึ่งจากเยรูซาเล็มถึงบรรดาผู้อาวุโส ปุโรหิต ผู้เผยพระวจนะ และประชากรทั้งปวงซึ่งถูกกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์กวาดต้อนจากเยรูซาเล็มไปเป็นเชลยที่บาบิโลน


(หลังจากที่กษัตริย์เยโฮยาคีน ราชมารดา และข้าราชสำนัก บรรดาผู้นำยูดาห์และเยรูซาเล็ม ช่างเหล็กและช่างฝีมือทั้งหลายถูกกวาดต้อนจากกรุงเยรูซาเล็มไปเป็นเชลย)


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite