Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 23:38 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

38 ถึงแม้เจ้าอ้างว่า ‘นี่คือพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้า’ องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า เจ้าใช้คำพูดว่า ‘นี่คือพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้า’ ทั้งๆ ที่เราห้ามไม่ให้เจ้าอ้างว่า ‘นี่คือพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้า’

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

38 แต่ถ้าพวกเจ้าพูดว่า ‘ครุวาทของพระยาห์เวห์’ พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า เพราะพวกเจ้าได้กล่าวคำเหล่านี้ว่า ‘ครุวาทของพระยาห์เวห์’ เมื่อเราใช้ไปหาเจ้าว่า เจ้าอย่าพูดว่า ‘ครุวาทของพระยาห์เวห์’

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

38 แต่​ถ้าเจ้าทั้งหลายพูดว่า ‘ภาระของพระเยโฮวาห์’” พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​ว่า “เพราะเจ้าทั้งหลายได้​กล​่าวคำเหล่านี้​ว่า ‘ภาระของพระเยโฮวาห์’ เมื่อเราใช้ไปหาเจ้าทั้งหลาย เราว่า เจ้​าอย่าพูดว่า ‘ภาระของพระเยโฮวาห์’

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

38 แต่​ถ้า​พวกเจ้า​พูด​ประโยค​นี้​ว่า ‘นี่​คือ​ภาระ​ที่​พระยาห์เวห์​ให้​แบก​มา’ ซึ่ง​พระยาห์เวห์​ได้​บอก​ไว้​แล้ว​ว่า อย่า​พูด​ประโยค​นี้​ที่ว่า ‘นี่​คือ​ภาระ​ที่​พระยาห์เวห์​ให้​แบกมา’ และ​พวกเจ้า​ก็​ยัง​พูด​อย่างนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

38 แต่ทว่า​เพราะ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​กำลัง​บอก​ว่า, ความ​หนัก​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เหตุ​เพราะ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​กำลัง​บอก​คำ​นี้, คือ​ความ​หนัก​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​เรา​ได้​ใช้​ให้​บอก​พวก​เจ้า​ว่า, เจ้า​อย่า​ว่า, เป็น​ความ​หนัก​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา,

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

38 แต่​ถ้า​เจ้า​พูด​ว่า ‘คำ​พยากรณ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า’ เป็น​เพราะ​เจ้า​พูด​คำ​นั้น ทั้งๆ ที่​เรา​ให้​คน​ไป​บอก​เจ้า​ว่า​อย่า​พูด​ว่า ‘คำ​พยากรณ์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า’

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 23:38
3 Referans Kwoze  

เจ้าทั้งหลายมักพูดกับผู้เผยพระวจนะว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้ามีพระดำรัสตอบท่านว่าอย่างไร?’ หรือ ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสอะไร?’


ฉะนั้นเราจะลืมเจ้าและเหวี่ยงเจ้าออกไปให้พ้นหน้าเราอย่างแน่นอน พร้อมทั้งกรุงนี้ซึ่งเราได้ยกให้เจ้าและบรรพบุรุษของเจ้า


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite