วินิจฉัย 8:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 เขาจึงกล่าวกับชาวเปนีเอลว่า “เมื่อเรารบชนะกลับมา เราจะรื้อหอคอยนี้ทิ้ง” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 ดังนั้นท่านจึงพูดกับชาวเมืองเปนูเอลว่า “เมื่อเรากลับมาโดยสวัสดิภาพ เราจะพังหอรบนี้” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 ท่านจึงพูดกับชาวเมืองเปนูเอลด้วยว่า “เมื่อเรากลับมาด้วยสันติภาพ เราจะพังป้อมนี้ลงเสีย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 ดังนั้นกิเดโอนจึงพูดกับชาวเปนูเอลด้วยว่า “เมื่อข้าได้ชัยชนะกลับมา ข้าจะรื้อหอคอยนี้ลง” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 ท่านบอกชนชาวพะนูเอล, ว่า, เมื่อเรากลับมาเป็นผาสุขแล้ว, เราจะรื้อป้อมนี้เสีย Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 เขาพูดกับชายชาวเปนูเอลว่า “เมื่อเรากลับมาด้วยความมีชัย เราจะโค่นหอคอยนี้ลงเสีย” Gade chapit la |