อิสยาห์ 65:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 เขาผู้กล่าวว่า ‘หลีกไป อย่าเข้ามาใกล้ข้า เพราะข้าบริสุทธิ์กว่าเจ้า!’ คนเช่นนี้เป็นควันระคายจมูกของเรา เป็นไฟซึ่งลุกโพลงตลอดวัน Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน5 พวกที่กล่าวว่า “ออกไปห่างๆ อย่าเข้ามาใกล้ เพราะข้าบริสุทธิ์กว่าเจ้า” สิ่งเหล่านี้เป็นควันอยู่ในจมูกของเรา เป็นไฟซึ่งไหม้อยู่ทั้งวัน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 ผู้กล่าวว่า ‘ออกไปห่างๆ อย่าเข้ามาใกล้ เพราะข้าบริสุทธิ์กว่าเจ้า’ เหล่านี้เป็นควันอยู่ในจมูกของเรา เป็นไฟซึ่งไหม้อยู่วันยังค่ำ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พวกเขาพูดว่า ‘อยู่ห่างๆ อย่าเข้ามาใกล้ข้าเพราะข้าศักดิ์สิทธิ์เกินไปสำหรับเจ้า’ คนอย่างนี้เป็นเหมือนควันในจมูกของเรา เป็นเหมือนไฟที่ไหม้อยู่ทั้งวัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 เขาเป็นคนที่ว่า, ‘ยื่นออกไปให้ห่าง, อย่าเข้ามาใกล้เรา, เกรงว่าเราจะทำให้เจ้าเป็นคนที่ต้องจำศีลไปด้วย!’ คนเหล่านี้เปรียบเหมือนควันที่เข้าในรูจมูกเราก่อให้เกิดความรำคาญ, เป็นไฟที่ไหม้คุอยู่วันยังค่ำ. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 คนเหล่านั้นพูดว่า ‘อยู่ให้ห่าง อย่าเข้ามาใกล้เรา เพราะเราบริสุทธิ์เกินไปสำหรับเจ้า’ คนพวกนั้นเป็นดั่งควันในช่องจมูกของเรา เป็นไฟที่ลุกไหม้ตลอดเวลา Gade chapit la |