อิสยาห์ 64:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 พระองค์เสด็จมาช่วยเหลือคนทั้งหลายที่ยินดีทำสิ่งที่ถูกต้อง ผู้ระลึกถึงวิถีทางของพระองค์ แต่เมื่อข้าพระองค์ทั้งหลายยังคงทำบาปขัดขืนพระมรรคา พระองค์ก็ทรงพระพิโรธ แล้วข้าพระองค์ทั้งหลายจะรอดได้อย่างไร? Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน5 พระองค์ทรงพบกับเขาผู้ทำความชอบธรรมอย่างชื่นบาน คือพวกที่ระลึกถึงพระองค์ในทางของพระองค์ แต่พระองค์กริ้วเนื่องด้วยพวกข้าพระองค์ทำบาป พวกข้าพระองค์อยู่ในบาปเป็นเวลานาน แล้วพวกข้าพระองค์จะรอดหรือ? Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 พระองค์ทรงพบเขาที่ชื่นบานและกระทำความชอบธรรม บรรดาผู้ที่จำพระองค์ได้ในวิธีการของพระองค์ ดูเถิด พระองค์ทรงกริ้ว เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายทำบาปแล้ว ข้าพระองค์ทั้งหลายยังอยู่ในบาปเป็นเวลานาน และข้าพระองค์ทั้งหลายจะรอด Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พระองค์มาช่วยคนเหล่านั้นที่มีความสุขในการทำสิ่งที่ถูกต้อง ที่ยอมรับพระองค์ด้วยการใช้ชีวิตในแนวทางทั้งหลายของพระองค์ เมื่อก่อนตอนที่พระองค์โกรธ พวกเราก็ทำบาปมากยิ่งขึ้นต่อพระองค์ แล้วพวกเราก็ยังทำบาปเหล่านั้นมาเรื่อยๆ แล้วตอนนี้เราจะรอดได้ยังไง Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 พระองค์ทรงไว้ชีวิตคนที่ชื่นชมยินดีกระทำการชอบธรรม, คือผู้ที่ระลึกถึงทางของพระองค์. แต่ดูเถอะ, พระองค์ทรงกริ้วเพราะพวกข้าพเจ้ากระทำผิด, ด้วยการประพฤติของข้าพเจ้าๆ ก็ต้องรับโทษ, Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 พระองค์พบกับคนที่ยินดีกระทำตามความชอบธรรม บรรดาผู้ที่ระลึกถึงพระองค์ในวิถีทางของพระองค์ ดูเถิด พระองค์กริ้ว และพวกเราทำบาป พวกเราอยู่ในบาปเป็นเวลานาน แล้วพวกเราจะได้รับความรอดหรือ Gade chapit la |