อิสยาห์ 63:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 พระองค์ตรัสว่า “แน่นอน พวกเขาเป็นประชากรของเรา เป็นลูกที่จะไม่ทำผิดต่อเรา” แล้วพระองค์ก็ทรงเป็นพระผู้ช่วยให้รอดของพวกเขา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 เพราะพระองค์ตรัสว่า “แท้จริงคนเหล่านี้เป็นชนชาติของเรา เป็นบุตรที่ไม่ประพฤติคดโกงต่อเรา” พระองค์เป็นพระผู้ช่วยให้รอดของพวกเขา Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 เพราะพระองค์ตรัสว่า “แน่ทีเดียวเขาเป็นชนชาติของเรา บุตรผู้จะไม่พูดมุสา” และพระองค์ได้เป็นพระผู้ช่วยให้รอดของเรา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 พระองค์พูดว่า “ใช่แล้ว พวกนี้เป็นคนของเราแน่ เป็นลูกๆที่จะไม่มีวันทรยศเรา” พระองค์ถึงได้มาเป็นพระผู้ช่วยให้รอดของพวกเขา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 ด้วยพระองค์ได้ตรัสว่า: “เขาทั้งหลายเป็นพลเมืองของเราอย่างแน่แท้, เขาเป็นบุตรที่จะไม่คิดคดต่อเรา;” ดังนั้นพระองค์จึงเป็นผู้ช่วยเขาทั้งหลายให้รอดในยามทุกข์โศกของเขา; Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 เพราะพระองค์กล่าวดังนี้ว่า “แน่ละพวกเขาเป็นชนชาติของเรา ลูกๆ ที่จะไม่ประพฤติผิดต่อเรา” พระองค์จึงมาเป็นองค์ผู้ช่วยให้รอดพ้นของพวกเขา Gade chapit la |