อิสยาห์ 58:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 เมื่อนั้นเจ้าจะร้องทูล และองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงตอบ เจ้าจะร้องขอความช่วยเหลือ และพระองค์จะตรัสว่าเราอยู่ที่นี่ “หากเจ้ากำจัดแอกของการกดขี่ข่มเหง ขจัดการชี้นิ้วและคำพูดมุ่งร้าย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 แล้วเมื่อเจ้าทูล พระยาห์เวห์จะทรงตอบ เมื่อเจ้าร้องทูล พระองค์จะตรัสว่า เราอยู่นี่ ถ้าเจ้าจะเอาแอกออกไปจากท่ามกลางเจ้า รวมทั้งการชี้หน้า และคำพูดอธรรม Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 แล้วเจ้าจะทูล และพระเยโฮวาห์จะทรงตอบ เจ้าจะร้องทูล และพระองค์จะตรัสว่า ‘เราอยู่นี่’ ถ้าเจ้าจะเอาออกไปจากท่ามกลางเจ้าเสีย ซึ่งแอก ซึ่งการชี้หน้า และซึ่งการพูดอย่างไร้สาระ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 แล้วเจ้าก็จะเรียกขอความช่วยเหลือและพระยาห์เวห์ก็จะตอบ เจ้าจะร้องขอ และพระองค์จะพูดว่า ‘เราอยู่นี่’ ถ้าเจ้าขจัดแอกของการกดขี่ไปจากสังคมของเจ้า หยุดชี้หน้ากัน และหยุดพูดใส่ร้ายป้ายสีกัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 เมื่อเจ้าจะร้องเรียก, พระยะโฮวาจะตอบ, และเมื่อเจ้าจะร้องทุกข์, พระองค์จะตรัสว่า, ‘เราอยู่ที่นี่!’ “ถ้าเจ้าจะปลดแอกออกไปจากท่ามกลางพวกเจ้าทิ้งเสีย, เลิกการชี้หน้า, เลิกการพูดมิดีมิร้าย, Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 เวลาที่เจ้าร้องเรียก พระผู้เป็นเจ้าก็จะตอบ เจ้าจะร้องให้ช่วย พระองค์ก็จะกล่าวว่า ‘เราอยู่นี่’ ถ้าเจ้าเอาแอกนั้นออกไปจากท่ามกลางพวกเจ้า และเลิกจากการตำหนิติเตียนผู้อื่น หรือการพูดว่าร้าย Gade chapit la |