อิสยาห์ 56:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 และคนต่างชาติที่ผูกพันตนกับองค์พระผู้เป็นเจ้า เพื่อปรนนิบัติพระองค์ เพื่อรักพระนามพระยาห์เวห์ และเพื่อนมัสการพระองค์ ทุกคนที่รักษาวันสะบาโตโดยไม่ลบหลู่ดูหมิ่น ผู้ที่ยึดมั่นในพันธสัญญาของเรา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 “และคนต่างชาติผู้เข้าจารีตถือพระยาห์เวห์ เพื่อปรนนิบัติพระองค์และรักพระนามของพระยาห์เวห์ และเป็นผู้รับใช้ของพระองค์ ทุกคนที่รักษาวันสะบาโตไม่ให้เสื่อมเสีย และยึดมั่นในพันธสัญญาของเรา Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 และบรรดาบุตรชายของคนต่างชาติผู้เข้าจารีตถือพระเยโฮวาห์ ปรนนิบัติพระองค์และรักพระนามของพระเยโฮวาห์ และเป็นผู้รับใช้ของพระองค์ ทุกคนผู้รักษาวันสะบาโต และมิได้เหยียดหยาม และยึดพันธสัญญาของเรามั่นไว้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6-7 “เราจะนำพวกคนต่างชาติไปยังภูเขาอันศักดิ์สิทธิ์ของเรา คือคนต่างชาติเหล่านั้นที่ติดตามเรายาห์เวห์ เพื่อรับใช้เรา รักเรา และเป็นผู้รับใช้ของเรา คือทุกคนที่รักษาวันหยุดทางศาสนาของเราและไม่ได้ละเมิดมัน และยึดมั่นในคำสัญญาของเรา เราจะให้พวกเขาชื่นชมยินดีในบ้านของเรา ซึ่งเป็นบ้านแห่งการอธิษฐาน แล้วเราจะยอมรับเครื่องเผาบูชาและเครื่องสัตวบูชาอื่นๆของพวกเขาบนแท่นบูชาของเรา เพราะคนจะเรียกบ้านของเราว่า บ้านแห่งการอธิษฐาน สำหรับคนทุกชนชาติ” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 ส่วนคนต่างชาติที่มาเข้าจารีตนับถือพระยะโฮวา, ปรนนิบัติพระองค์, รับพระนามของพระยะโฮวา, และรับใช้พระองค์, คือทุกคนที่ถือรักษาวันซะบาโตไว้ให้ปราศจากมลทิน, และถือมั่นตามสันถวไมตรีของเรานั้น, Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 และบรรดาชนต่างชาติที่หันเข้าหาพระผู้เป็นเจ้า เพื่อปรนนิบัติรับใช้พระองค์ เพื่อรักพระนามของพระผู้เป็นเจ้า และเพื่อเป็นบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์ ทุกคนที่รักษาวันสะบาโตและไม่ดูหมิ่นวันสะบาโต และเคร่งครัดทำตามพันธสัญญาของเรา Gade chapit la |