อิสยาห์ 54:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 “จงร้องเพลงเถิด หญิงหมันเอ๋ย เจ้าผู้ไม่เคยมีลูก จงเปล่งเสียงร้องเพลงและจงโห่ร้องยินดีเถิด เจ้าผู้ไม่เคยเจ็บครรภ์ เพราะลูกของหญิงที่โดดเดี่ยว ก็ยังมีมากกว่าลูกของหญิงผู้มีสามี” องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน1 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “จงร้องเพลงเถิด โอ หญิงหมันที่ไม่ได้คลอดบุตร จงเปล่งเสียงร้องเพลงและจงร้องเสียงดัง เจ้าผู้ไม่ได้เจ็บครรภ์ เพราะว่าบุตรของแม่ร้างจะมีมากกว่า บุตรของหญิงที่แต่งงาน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 “จงร้องเพลงเถิด โอ หญิงหมันเอ๋ย ผู้ไม่คลอดบุตร จงเปล่งเสียงร้องเพลงและร้องเสียงดัง เจ้าผู้ไม่ได้เจ็บครรภ์ ด้วยว่าบุตรของผู้อยู่อย่างโดดเดี่ยวก็ยังจะมีมากกว่าบุตรของภรรยาที่ได้แต่งงาน” พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 พระยาห์เวห์พูดว่า “เยรูซาเล็ม หญิงที่เป็นหมันเอ๋ย ร้องตะโกนออกมาด้วยความยินดี เจ้าที่ไม่เคยเจ็บท้องคลอดมาก่อน ระเบิดเสียงออกมาเป็นเพลงเลย ถึงแม้เจ้าจะถูกทอดทิ้งแต่ก็จะมีลูกมากกว่าหญิงที่อยู่กับสามีเสียอีก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 พระยะโฮวาตรัสดังต่อไปนี้: “โอ้หญิงหมันเอ๋ย, เจ้าที่ไม่เคยคลอดบุตร, จงร้องเพลงเถอะ; เจ้าผู้ไม่เคยเจ็บครรภ์, จงเปล่งเสียงร้องเพลงออกมาให้ดัง! เพราะว่าบุตรของหญิงสามีร้างก็ยังจะมีมากกว่าบุตรของหญิงที่ยังอยู่กับสามี. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 พระผู้เป็นเจ้ากล่าวดังนี้ว่า “จงร้องเพลงเถิด หญิงที่เป็นหมัน เจ้าไม่เคยตั้งครรภ์ จงร้องเพลงและตะโกนด้วยเสียงอันดังเถิด เจ้ายังไม่เคยปวดครรภ์ เพราะหญิงที่ถูกทอดทิ้ง จะมีบุตรมากกว่าหญิงที่มีสามี Gade chapit la |