อิสยาห์ 45:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 “ฟ้าสวรรค์เบื้องบนจงหลั่งรินความชอบธรรมลงมา หมู่เมฆต่างๆ จงโปรยปรายความชอบธรรมลงมา โลกจงเปิดกว้าง ให้ความรอดผุดขึ้นมา และให้ความชอบธรรมงอกงามไปด้วยกัน เรา พระยาห์เวห์ได้สร้างสิ่งเหล่านี้ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 “โอ ฟ้าสวรรค์เอ๋ย จงโปรยฝนมาจากเบื้องบน และให้ท้องฟ้าหลั่งความชอบธรรมลงมา ให้แผ่นดินโลกเปิดออก และความรอดงอกเงยขึ้น และให้ความชอบธรรมงอกขึ้นมาด้วย เรา คือยาห์เวห์ผู้ได้สร้างมัน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 ฟ้าสวรรค์เอ๋ย จงโปรยฝนมาจากเบื้องบน และให้ท้องฟ้าหลั่งความชอบธรรมลงมา ให้แผ่นดินโลกเปิดออก เพื่อความรอดจะได้งอกขึ้นมา และยังความชอบธรรมให้พลุ่งขึ้นมาด้วย เรา คือพระเยโฮวาห์ได้สร้างมัน” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 ฟ้าสวรรค์เอ๋ย ให้ปล่อยฝนลงมาจากเบื้องบน ให้พวกเมฆเทความยุติธรรมลงมา ให้แผ่นดินเปิดออกเพื่อความรอดจะได้เติบโตขึ้นมา เพื่อความยุติธรรมจะได้งอกขึ้นมา เรา ยาห์เวห์ เป็นผู้สร้างเรื่องนี้ขึ้นมา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 “โอ้ท้องฟ้า, จงหยาด, และเมฆทั้งหลายจงหลั่งความชอบธรรมลงมา; จงให้พื้นพิภพอ้าออก, เพื่อให้ความรอดผุดขึ้นมาแล้วก่อให้ความชอบธรรมเกิดงอกงามตามกันไป, เพราะเรายะโฮวาได้ทรงสร้างขึ้น Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 โอ ฟ้าสวรรค์จงโปรยฝนจากเบื้องบน และให้หมู่เมฆหลั่งความชอบธรรมลงมา ให้แผ่นดินโลกเปิดรับ เพื่อความรอดพ้นและความชอบธรรมจะได้เกิดผล งอกเงยบนแผ่นดินโลก เราคือพระผู้เป็นเจ้าผู้ได้สร้างมันขึ้นมา Gade chapit la |