อิสยาห์ 43:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 คือทุกคนที่ได้ชื่อตามชื่อของเรา ผู้ที่เราได้สร้างขึ้นเพื่อเกียรติสิริของเรา ผู้ที่เราได้ปั้นและสร้างขึ้นมา” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน7 คือทุกคนที่ถูกขนานนามตามชื่อของเรา และผู้ที่เราสร้างเพื่อพระสิริของเรา คือผู้ที่เราปั้นและทำขึ้นมา” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 คือทุกคนที่เขาเรียกตามนามของเรา เพราะเราได้สร้างเขาเพื่อสง่าราศีของเรา เราได้ปั้นเขา เออ เราได้สร้างเขาไว้” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 ให้นำทุกคนที่เป็นของเรามา คือคนที่เราสร้างขึ้นเพื่อประดับบารมีของเรา คนที่เราได้ปั้นและทำขึ้นมา” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 คือทุกคนที่ถูกเรียกชื่อตามนามของเรา, และซึ่งเราได้สร้างขึ้นและได้ปั้นและได้แต่งตั้งเพื่อจะได้ถวายเกียรติยศแก่เรา.’ ” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ทุกคนที่ได้รับเรียกว่าเป็นคนของเรา เราสร้างเขาขึ้นมาเพื่อบารมีของเรา ซึ่งเราปั้นและสร้างขึ้นมา” Gade chapit la |