Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 36:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

22 แล้วเจ้ากรมวังเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ ราชเลขาเชบนา และอาลักษณ์หลวงโยอาห์บุตรอาสาฟ จึงกลับไปเข้าเฝ้าเฮเซคียาห์ด้วยเสื้อผ้าฉีกขาด และกราบทูลตามที่แม่ทัพอัสซีเรียได้กล่าวไว้

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

22 แล้วเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ ผู้บัญชาการราชสำนัก เชบนาราชเลขา และโยอาห์บุตรอาสาฟ เจ้ากรมสารบรรณเข้าเฝ้าเฮเซคียาห์ด้วยเสื้อผ้าฉีกขาด และกราบทูลถ้อยคำของรับชาเคห์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

22 แล​้วเอลียาคิมบุตรชายฮิลคียาห์ ผู้​บัญชาการราชสำนัก และเชบนาห์ราชเลขา และโยอาห์​บุ​ตรชายอาสาฟ เจ้​ากรมสารบรรณ ได้​เข​้าเฝ้าเฮเซคียาห์ด้วยเสื้อผ้าฉีกขาด และกราบทูลถ้อยคำของรับชาเคห์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

22 แล้ว​เอลียาคิม​ผู้ดูแลวัง ที่​เป็น​ลูกชาย​ของ​ฮิลคียาห์ เชบนา เลขานุการ​ของ​กษัตริย์ และ​โยอาห์​ผู้จดบันทึก​ที่​เป็น​ลูกชาย​ของ​อาสาฟ ได้ไปหา​เฮเซคียาห์​ใส่​เสื้อผ้า​ที่​ขาดรุ่งริ่ง​ที่​พวกเขา​ฉีก​ด้วย​ความโศกเศร้า และ​พวกเขา​ก็​รายงาน​กษัตริย์​ถึง​สิ่งที่​แม่ทัพ​นั้น​พูด

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

22 ขณะนั้น​เอ​ละ​ยา​คีม​บุตร​ฮิศคี​ยา, กรม​วัง, และ​เซ็บ​นา​พระ​อาลักษณ์, และ​โย​อา​บุตร​ของ​อา​ซา, ราช​เลขานุการ, ได้​เข้า​ไป​เฝ้า​กษัตริย์​ฮิศคี​ยา, สวม​เสื้อ​ฉีก​ขาด, และ​ทูล​ขอ​ความ​ตาม​คำ​ที่​แม่ทัพ​รับ​ซา​เค​ได้​กล่าว​นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

22 เอลียาคิม​บุตร​ฮิลคียาห์​ผู้​บริหาร​วัง เชบนา​เลขา​ของ​กษัตริย์ และ​โยอาห์​บุตร​อาสาฟ​ผู้​บันทึก​สาสน์​จึง​ฉีก​เสื้อ​ผ้า​ของ​ตน ไป​หา​เฮเซคียาห์​และ​บอก​ท่าน​ว่า​ผู้​บังคับ​กองพัน​พูด​อะไร​บ้าง

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 36:22
12 Referans Kwoze  

เจ้ากรมวังเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ ราชเลขาเชบนา และอาลักษณ์หลวงโยอาห์บุตรอาสาฟ ก็ออกไปพบเขา


ดูเถิด บรรดาผู้กล้าหาญร้องไห้เสียงดังกลางถนน ทูตแห่งสันติภาพร่ำไห้อย่างขมขื่น


มหาปุโรหิตจึงฉีกเสื้อของตนและพูดว่า “เขาได้พูดหมิ่นประมาทพระเจ้า! เราจะต้องหาพยานอีกทำไม? ดูเถิด บัดนี้ท่านทั้งหลายได้ยินคำหมิ่นประมาทแล้ว


แล้วเอลียาคิม เชบนา และโยอาห์กล่าวแก่แม่ทัพนั้นว่า “โปรดพูดกับผู้รับใช้ของท่านเป็นภาษาอาราเมคเถิด เพราะเราฟังเข้าใจ อย่าใช้ภาษาฮีบรูเลย เดี๋ยวผู้คนบนกำแพงจะได้ยิน”


เมื่อข้าพเจ้าได้ยินเช่นนี้ก็ฉีกเสื้อผ้าทึ้งผมทึ้งหนวด และนั่งลงด้วยความตระหนกตกใจ


เมื่อกษัตริย์อิสราเอลได้อ่านสาส์นนั้นก็ฉีกฉลองพระองค์และตรัสว่า “เราเป็นพระเจ้าหรือ? ที่จะสามารถทำลายหรือให้ชีวิตได้? ทำไมเขาส่งคนโรคเรื้อนมาให้เรารักษา ดูสิ เขาพยายามหาเหตุมารุกรานเรานั่นเอง!”


คนเหล่านี้เรียกร้องให้กษัตริย์ออกมา แล้วเจ้ากรมวังเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ ราชเลขาเชบนาและอาลักษณ์หลวงโยอาห์บุตรอาสาฟก็ออกไปพบพวกเขา


องค์พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “จงไปบอกเชบนาห์ผู้เป็นกรมวังว่า


“ในวันนั้นเราจะเรียกเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ผู้รับใช้ของเรามา


กษัตริย์และข้าราชบริพารทั้งปวงที่ได้ฟังเนื้อความทั้งหมดนี้ไม่ได้แสดงท่าทีหวาดหวั่นแต่อย่างใด ทั้งไม่ได้ฉีกเสื้อผ้าของตน


ถึงกระนั้นเราจะล้อมเมืองอารีเอล เมืองนั้นจะทุกข์โศกและคร่ำครวญ จะเป็นเหมือนเตาไฟแท่นบูชาสำหรับเรา


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite