อิสยาห์ 36:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย19 ไหนล่ะบรรดาเทพเจ้าแห่งฮามัทและอารปัด? ไหนล่ะบรรดาเทพเจ้าแห่งเสฟารวาอิม? พระเหล่านั้นช่วยสะมาเรียให้พ้นจากมือของเราได้หรือ? Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน19 พระของเมืองฮามัทและเมืองอารปัดอยู่ที่ไหน? พระของเมืองเสฟารวาอิมอยู่ที่ไหน? พวกเขาช่วยกู้สะมาเรียจากมือของเราได้หรือ? Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV19 พระของเมืองฮามัทและเมืองอารปัดอยู่ที่ไหน พระของเมืองเสฟารวาอิมอยู่ที่ไหน เขาได้ช่วยสะมาเรียให้พ้นจากมือของเราหรือ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย19 พวกพระของเมืองฮามัทกับเมืองอารปัดไปไหนแล้ว พระของเมืองเสฟารวาอิมไปไหนแล้ว พวกพระของสะมาเรียสามารถช่วยกู้สะมาเรียจากเงื้อมมือของข้าได้หรือ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194019 พระฮามัธและพระอาระฟาดหายไปไหนแล้วเล่า? พระสะพันวาฮิมไปอยู่เสียที่ไหน? และพระของประเทศซะมาเรียศูนย์หายไปไหน? พระเหล่านั้นได้ช่วยประเทศซะมาเรียให้พ้นจากเงื้อมมือของเราหรือ? Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)19 ปวงเทพเจ้าของเมืองฮามัทและอาร์ปัดอยู่ไหนล่ะ ปวงเทพเจ้าของเสฟาร์วาอิมอยู่ไหนล่ะ เทพเจ้าเหล่านั้นได้ช่วยสะมาเรียให้รอดจากเงื้อมมือของเราแล้วหรือ Gade chapit la |