อิสยาห์ 36:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 แต่แม่ทัพนั้นตอบว่า “นายเราใช้เรามาพูดกับเจ้าและนายของเจ้าเท่านั้นหรือ? ไม่ใช่กับพวกที่นั่งอยู่บนกำแพงด้วยหรือ? พวกนั้นก็เหมือนเจ้า จะต้องกินอุจจาระและดื่มปัสสาวะของตัวเอง” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน12 แต่รับชาเคห์ว่า “เจ้านายของข้าใช้ข้ามาพูดถ้อยคำเหล่านี้กับเจ้านายของเจ้าและกับเจ้าเท่านั้น โดยไม่ให้พูดกับพวกนั่งอยู่บนกำแพงคือพวกที่ต้องกินขี้และกินเยี่ยวของเขาพร้อมกับพวกเจ้าเช่นนั้นหรือ? ” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 แต่รับชาเคห์ว่า “นายของข้าใช้ให้เรามาพูดถ้อยคำเหล่านี้แก่นายของเจ้าและแก่เจ้า และไม่ให้พูดกับคนที่นั่งอยู่บนกำแพง ผู้ที่จะต้องกินขี้และกินเยี่ยวของเขาพร้อมกับเจ้าอย่างนั้นหรือ” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 แต่แม่ทัพนั้นตอบว่า “เจ้าคิดว่า เจ้านายข้าส่งข้ามาเพื่อพูดเรื่องพวกนี้กับเจ้านายเจ้า และกับเจ้าเท่านั้นหรือยังไง เขาส่งให้ข้ามาพูดกับไอ้คนพวกนั้นที่นั่งอยู่บนกำแพงด้วย ไอ้พวกนั้นก็จะต้องกินขี้และเยี่ยวของตัวเองเหมือนกับพวกเจ้านั่นแหละ” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 แต่ท่านแม่ทัพรับซาเคได้ว่า, “ก็นายของข้าพเจ้าได้ทรงใช้ให้ข้าพเจ้ามาบอกคำเหล่านี้แก่นายของท่านและตัวของท่านเท่านั้นเองดอกหรือ, และมิได้ใช่ให้ข้าพเจ้าบอกแก่คนทั้งหลายที่นั่งอยู่บนกำแพง, ที่จะได้รับภัยพิบัติกับท่าน, จนถึงจะต้องกินอุจจาระและปัสสาวะของตัวเองด้วยดอกหรือ?” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 แต่ผู้บังคับกองพันตอบว่า “เจ้านายของข้าพเจ้าให้ข้าพเจ้ามาพูดกับเจ้านายของท่านและกับท่านเท่านั้นหรือ ไม่ให้พูดกับพวกที่นั่งอยู่บนกำแพงเมืองหรือ พวกเขาต้องรับโทษให้กินอุจจาระและปัสสาวะของพวกเขาเองร่วมกับท่านด้วย” Gade chapit la |