Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 36:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 แล้วเอลียาคิม เชบนา และโยอาห์กล่าวแก่แม่ทัพนั้นว่า “โปรดพูดกับผู้รับใช้ของท่านเป็นภาษาอาราเมคเถิด เพราะเราฟังเข้าใจ อย่าใช้ภาษาฮีบรูเลย เดี๋ยวผู้คนบนกำแพงจะได้ยิน”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 แล้วเอลียาคิม เชบนา และโยอาห์เรียนรับชาเคห์ว่า “ขอกรุณาพูดกับผู้รับใช้ของท่านเป็นภาษาอาราเมคเถิด เพราะเราเข้าใจภาษานั้น โปรดอย่าพูดกับเราเป็นภาษายูดาห์ให้ประชาชนที่อยู่บนกำแพงได้ยินเลย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แล​้วเอลียาคิม เชบนาห์ และโยอาห์ เรียนรับชาเคห์​ว่า “​ขอที​เถอะ ขอพู​ดก​ับผู้​รับใช้​ของท่านเป็นภาษาอารัมเถิด เพราะเราเข้าใจภาษานั้น ขออย่าพู​ดก​ับเราเป็นภาษาฮีบรู​ให้​ประชาชนผู้​อยู่​บนกำแพงนั้นได้ยินเลย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 แล้ว​เอลียาคิม เชบนา และ​โยอาห์ ตอบกับ​แม่ทัพ​ไปว่า “ช่วย​พูด​กับ​พวกเรา​ผู้รับใช้​ของท่าน​เป็น​ภาษาอารเมค​ด้วยเถิด เพราะ​พวกเรา​เข้าใจ​ภาษานั้น อย่า​พูด​กับ​พวกเรา​เป็น​ภาษาฮีบรูเลย เพราะ​ไม่อยาก​ให้​พวกนั้น​ที่อยู่​บน​กำแพง​ได้ยิน”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 ขณะนั้น​เอ​ละ​ยา​คีม, และ​เซ็บ​นา, และ​โย​อา, ได้​กล่าว​ตอบ​แก่​แม่ทัพ​รับ​ซา​เค​ว่า, “ขอ​ได้​โปรด​พูด​แก่​ข้าพ​เจ้า​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เป็น​ภาษา​ซุเรีย, เพราะ​พวก​ข้าพ​เจ้า​เข้าใจ​ได้; แต่​ขอ​อย่า​พูด​แก่​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ภาษา​เฮ็บ​ราย​ให้​คน​ที่อยู่​บน​กำแพง​นี้​ได้ยิน​เลย.”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 เอลียาคิม เชบนา และ​โยอาห์ พูด​กับ​ผู้​บังคับ​กองพัน​ว่า “กรุณา​พูด​กับ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เป็น​ภาษา​อาราเมค​เถิด เพราะ​พวก​เรา​เข้าใจ อย่า​พูด​กับ​พวก​เรา​เป็น​ภาษา​ของ​ชาว​ยูดาห์ เพราะ​ว่า​ประชา​ชน​ที่​อยู่​บน​กำแพง​เมือง​กำลัง​ฟัง​เรา​พูด​กัน”

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 36:11
8 Referans Kwoze  

และในรัชกาลของกษัตริย์อารทาเซอร์ซีสแห่งเปอร์เซีย บิชลาม มิทเรดาท และทาเบเอลกับพรรคพวกเขียนจดหมายราบทูลพระองค์เป็นภาษาอารเมคและมีผู้แปลถวาย


พวกโหราจารย์จึงกราบทูลเป็นภาษาอารเมคว่า “ขอฝ่าพระบาทจงทรงพระเจริญ! โปรดเล่าความฝันมาเถิด พวกข้าพระบาทจะทูลทำนายถวาย”


องค์พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “จงไปบอกเชบนาห์ผู้เป็นกรมวังว่า


แต่แม่ทัพนั้นตอบว่า “นายเราใช้เรามาพูดกับเจ้าและนายของเจ้าเท่านั้นหรือ? ไม่ใช่กับพวกที่นั่งอยู่บนกำแพงด้วยหรือ? พวกนั้นก็เหมือนเจ้า จะต้องกินอุจจาระและดื่มปัสสาวะของตัวเอง”


แล้วแม่ทัพอัสซีเรียก็ยืนขึ้นร้องบอกเป็นภาษาฮีบรูว่า “จงฟังความจากกษัตราธิราชแห่งอัสซีเรีย!


คนหนุ่มที่มีรูปร่างหน้าตาดี ไม่พิกลพิการ เฉลียวฉลาดพร้อมที่จะเรียนรู้ ได้รับการศึกษาอบรมมาอย่างดี มีไหวพริบปฏิภาณ และคุณสมบัติเหมาะสมที่จะปฏิบัติหน้าที่ในพระราชวัง ให้อัชเปนัสสอนภาษาและวรรณคดีของชาวบาบิโลนแก่ชายหนุ่มเหล่านี้


“ในวันนั้นเราจะเรียกเอลียาคิมบุตรฮิลคียาห์ผู้รับใช้ของเรามา


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite