Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อิสยาห์ 31:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 ที่มั่นของพวกเขาจะทลายลงเพราะความสยดสยอง แม่ทัพของพวกเขาจะหวาดกลัวแทบคลั่ง เมื่อเห็นธงศึก” องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงประกาศดังนั้น ไฟของพระองค์อยู่ในศิโยน เตาหลอมของพระองค์อยู่ในเยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

9 ป้อมปราการของเขาจะสิ้นไปด้วยความหวาดหวั่น และเจ้านายของเขาจะละทิ้งธงไปด้วยความหวาดกลัว” พระยาห์เวห์ผู้ที่ไฟของพระองค์อยู่ในศิโยน และผู้ที่เตาของพระองค์อยู่ในเยรูซาเล็ม ตรัสดังนี้แหละ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 เขาจะข้ามที่กำบังของเขาไปเพราะความหวาดกลัว และพวกเจ้านายของเขาจะเกรงกลัวธงนั้น” พระเยโฮวาห์​ผู้​ที่​ไฟของพระองค์​อยู่​ในศิ​โยน และผู้​ที่​เตาหลอมของพระองค์​อยู่​ในเยรูซาเล็ม ตรั​สด​ังนี้​แหละ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 และ​หินกำบัง ของ​อัสซีเรีย ก็จะ​สาบสูญไป พวกเขา​จะ​ตื่น​ตระหนก และ​พวกเจ้า​นายของเขา​ก็จะ​ทิ้ง​ธงออกศึก​วิ่งหนีไป​ด้วย​ความหวาดกลัว” พระยาห์เวห์​พูดไว้​ว่าอย่างนั้น ไฟ​ของพระองค์​อยู่​ในเมืองศิโยน และ​เตาหลอม​ของพระองค์​อยู่​ในเมืองเยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 ศิลา​อัน​เป็น​กำลังวังชา​ของ​เขา​จะ​ศูนย์​หาย​ไป​เพราะ​ความ​ตกใจ​กลัว, และ​เจ้าหน้า​ท​ของ​เขา​จะ​วิ่งหนี​ทิ้ง​ธง​ประจำ​กอง​ด้วย​อาการ​อก​สั่น​ขวัญหาย. พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​ทรง​มี​เตาผิง​ไว้​ใน​กรุง​ซี​โอน, และ​มี​เตาเผา​ไว้​ใน​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม, ได้​ตรัส​ไว้​ดังนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 ที่​พึ่ง​พิง​อัน​แข็ง​แกร่ง​ของ​เขา​จะ​สาบสูญ​ไป​เพราะ​ความ​หวาด​หวั่น และ​พวก​ผู้​นำ​ของ​เขา​จะ​ละทิ้ง​ไป​เมื่อ​เห็น​ธง​ใน​สนาม​รบ​เพราะ​ตกใจ​ยิ่ง​นัก” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดังนั้น เพลิง​ไฟ​ของ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ศิโยน และ​เตาผิง​ของ​พระ​องค์​อยู่​ใน​เยรูซาเล็ม

Gade chapit la Kopi




อิสยาห์ 31:9
20 Referans Kwoze  

พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “วันนั้นจะมาถึงอย่างแน่นอน วันที่เผาผลาญดั่งเตาหลอม ทุกคนที่เย่อหยิ่งและทุกคนที่ทำชั่วจะเป็นตอข้าว วันที่จะมาถึงนั้นจะเผาผลาญเขาทั้งหมดไม่ให้เหลือแม้แต่รากหรือกิ่งสักกิ่งเดียว


พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์จะเสด็จมา ด้วยฟ้าคำรน แผ่นดินไหว และเสียงกัมปนาท เสด็จมาด้วยลมกล้า พายุหมุน และเปลวไฟเผาผลาญ


และเราเองจะเป็นกำแพงไฟล้อมกรุงเยรูซาเล็ม และเป็นสง่าราศีในกรุงนั้น’ องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น”


ชาวโลกทั้งมวลเอ๋ย ทุกชีวิตในโลกเอ๋ย เมื่อธงรบผืนหนึ่งถูกชูขึ้นเหนือภูเขาทั้งหลาย ท่านจะได้เห็น และเมื่อเสียงแตรดังขึ้น ท่านจะได้ยิน


พระผู้เป็นแสงสว่างแห่งอิสราเอลจะกลายเป็นไฟ องค์บริสุทธิ์ของพวกเขาจะเป็นเปลวเพลิง ซึ่งเผาผลาญต้นหนามน้อยใหญ่ของเขา วอดสิ้นภายในวันเดียว


องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงชำระล้างมลทินของพวกผู้หญิงศิโยน จะทรงชำระคราบโลหิตจากเยรูซาเล็มโดยวิญญาณแห่งไฟและการพิพากษา


พระองค์จะตรัสว่า “พระทั้งหลายของพวกเขาไปไหนเสียเล่า ศิลาที่พวกเขาลี้ภัยไปไหนเสียแล้ว


เพราะศิลาของชนชาติอื่นๆ ไม่เหมือนพระศิลาของเรา แม้ศัตรูของเราก็ยอมรับเช่นนั้น


จงให้ไฟลุกโชนอยู่ที่แท่นตลอดเวลา อย่าให้ดับเลย


โทเฟทถูกเตรียมไว้นานแล้ว เตรียมไว้สำหรับกษัตริย์องค์นั้น หลุมที่ใช้เผาก็กว้างและลึก มีไฟและฟืนมากมาย ลมหายใจขององค์พระผู้เป็นเจ้า เหมือนธารกำมะถันลุกโชน ซึ่งจะจุดโทเฟทให้ลุกไหม้


ในวันนั้นรากของเจสซีจะตั้งเด่นดุจธงสำหรับมวลประชาชาติ ชาติต่างๆ จะรวมพลกันมาหาเขา และที่พำนักของเขาจะสง่างาม


พระองค์ทรงชูธงให้สัญญาณแก่ประชาชาติไกลโพ้นทั้งหลาย ทรงผิวพระโอษฐ์เรียกบรรดาผู้ที่อยู่สุดปลายแผ่นดินโลก พวกเขาโลดแล่นมาอย่างรวดเร็ว!


ฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ จะทรงส่งโรคระบาดมาล้างผลาญเหนือนักรบแข็งแกร่งของเขา จะมีไฟไหม้ลุกโชติช่วง ภายใต้ความจองหองพองขนของพวกเขา


จงชูธงขึ้นเหนือยอดเขาหัวโล้น จงร้องเรียกพวกเขา จงส่งสัญญาณให้พวกเขา เข้ามาทางประตูของบรรดาเจ้านาย


ในวันนั้นทั่วแดนยูดาห์จะร้องเพลงบทนี้ว่า เรามีเมืองแข็งแกร่งเมืองหนึ่ง พระเจ้าทรงทำให้ความรอด เป็นกำแพงและเชิงเทินของมัน


พระองค์ทรงลงโทษอิสราเอล เหมือนที่ทรงลงโทษศัตรูของเขาหรือ? อิสราเอลถูกฆ่า เหมือนคนที่ฆ่าอิสราเอลถูกฆ่าหรือ?


ดูเถิด องค์พระผู้เป็นเจ้ากำลังเสด็จมาพร้อมด้วยไฟ ราชรถของพระองค์ประดุจพายุหมุน พระองค์จะทรงระบายพระพิโรธลงมาอย่างรุนแรง และการกำราบอันร้อนแรงด้วยเปลวไฟ


แต่ถึงแม้ว่าพวกเขาคำรามลั่นเหมือนเสียงน้ำบ่า เมื่อพระเจ้าตรัสกำราบ พวกเขาก็หนีกระเจิดกระเจิง เหมือนแกลบต้องลมบนเนินเขา เหมือนหญ้าที่ถูกพายุพัดกระหน่ำ


กษัตริย์เซนนาเคอริบแห่งอัสซีเรียจึงทรงให้รื้อค่ายและถอนทัพกลับไปยังเมืองนีนะเวห์และประทับอยู่ที่นั่น


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite