อิสยาห์ 30:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 ไปยังอียิปต์ ซึ่งความช่วยเหลือของเขาเปล่าประโยชน์อย่างแท้จริง เราจึงเรียกอียิปต์ว่า “ราหับผู้ไร้พิษสง” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน7 เพราะว่าความช่วยเหลือของอียิปต์นั้นไร้ผลและเปล่าประโยชน์ เพราะฉะนั้น เราจึงเรียกเขาว่า ราหับที่นั่งเฉย Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 เพราะความช่วยเหลือของอียิปต์นั้นไร้ค่าและเปล่าประโยชน์ เพราะฉะนั้น เราจึงเรียกเขาว่า “ความเข้มแข็งของเขาคือให้นั่งเฉยเมย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 อียิปต์นั้นไม่มีประโยชน์และการช่วยเหลือของเธอนั้นไร้ค่า เราถึงเรียกหล่อนว่า “พญานาคที่เอาแต่นั่ง” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 เพราะประเทศอายฆุบโตช่วยอะไรไม่ได้ดอก, และก็จะไม่สมหวัง, เพราะฉะนั้นข้าฯจึงได้ขนานนามประเทศนั้นว่า, “ราฮาบที่นั่งเป็นตุ๊กตา.” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ความช่วยเหลือของอียิปต์ไร้ค่าและเปล่าประโยชน์ ฉะนั้น ข้าพเจ้าจึงเรียกอียิปต์ว่า “ราหับที่นั่งนิ่ง” Gade chapit la |