อิสยาห์ 30:27 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย27 ดูเถิด พระนามขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาจากที่ไกลลิบ ด้วยพระพิโรธร้อนแรงและควันโขมงทึบ ปากของพระองค์เต็มไปด้วยพระพิโรธ ลิ้นของพระองค์คือไฟที่เผาผลาญ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน27 นี่แน่ะ พระนามของพระยาห์เวห์มาจากที่ไกล ร้อนไปด้วยความกริ้วของพระองค์กับควันทึบที่ลอยขึ้น ริมพระโอษฐ์ของพระองค์เต็มด้วยพระพิโรธ และพระชิวหาของพระองค์เหมือนไฟเผาผลาญ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV27 ดูเถิด พระนามของพระเยโฮวาห์มาจากที่ไกล ร้อนด้วยความกริ้วของพระองค์ ภาระนั้นก็หนักหนา ริมพระโอษฐ์ของพระองค์เต็มด้วยความกริ้ว และพระชิวหาของพระองค์เหมือนไฟเผาผลาญ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย27 ดูสิ พระยาห์เวห์เองกำลังมาแต่ไกล ด้วยความโกรธที่เผาผลาญของพระองค์และด้วยควันหนาทึบ ริมฝีปากของพระองค์เต็มไปด้วยความโกรธ และลิ้นของพระองค์ก็เหมือนกับไฟที่เผาผลาญอยู่ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194027 นี่แน่ะ, พระยะโฮวาเจ้าได้เสด็จมาแต่ไกล, ทรงกริ้วอย่างเกรี้ยวกราด, เสด็จมาในท่ามกลางหมู่เมฆอันหนาทึบ, ฝีพระโอษฐ์ของพระองค์เต็มด้วยโทโส, และพระชิวหาของพระองค์เหมือนกับเพลิงที่ลุกลามเผาผลาญอยู่. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)27 ดูเถิด พระนามของพระผู้เป็นเจ้ามาจากที่ไกล ความโกรธของพระองค์คุกรุ่นและเป็นกลุ่มควันมืดที่ลอยขึ้น ริมฝีปากของพระองค์แสดงให้เห็นความโกรธอันร้อนแรง และลิ้นของพระองค์เหมือนไฟที่เผาไหม้ Gade chapit la |