อิสยาห์ 28:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 เตียงก็สั้นเกินกว่าจะเหยียดกายนอน ผ้าห่มก็แคบเกินกว่าจะห่มตัวมิด Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน20 เพราะที่นอนนั้นสั้นเกินกว่าจะเหยียดตัวบนนั้น และผ้าห่มก็เล็กเกินกว่าจะคลุมตัว Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 เพราะที่นอนนั้นสั้นเกินที่คนหนึ่งคนใดจะเหยียดอยู่บนนั้น และผ้าห่มก็แคบไม่พอคลุมตัว Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 ตามสุภาษิตที่ว่า ‘เตียงสั้นเกินไปที่จะยืดตัวได้ และผ้าห่มก็แคบเกินไปที่จะห่อตัวได้’” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 เพราะที่นอนนั้นสั้นไม่พอที่จะเหยียดตัวให้เต็ม, และผ้าห่มนอนก็แคบเกินไปจนคลุมตัวไม่มิด. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 เพราะที่นอนสั้นเกินไปที่จะนอนเหยียดตัวได้ ผ้าคลุมก็แคบเกินไปที่จะห่มตัว Gade chapit la |