อิสยาห์ 25:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 พระองค์ทรงเป็นที่ลี้ภัยของผู้ยากไร้ เป็นที่พักพิงสำหรับคนขัดสนซึ่งอยู่ในความทุกข์ เป็นป้อมกำบังจากพายุ เป็นร่มเงาหลบความร้อน เพราะลมหายใจเข้าออกของคนอำมหิต เหมือนพายุที่พัดกระหน่ำกำแพง Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน4 เพราะพระองค์ทรงเป็นที่คุ้มภัยสำหรับคนยากจน เป็นที่คุ้มภัยสำหรับคนขัดสนเมื่อเขาทุกข์ใจ เป็นที่กำบังจากพายุและเป็นร่มกันความร้อน เพราะการทำร้ายของคนทารุณก็เหมือนพายุซัดกำแพง Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 เพราะพระองค์ได้ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนยากจน ทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งของคนขัดสนเมื่อเขาทุกข์ใจ ทรงเป็นที่ลี้ภัยจากพายุ และเป็นร่มกันความร้อน เมื่อลมของผู้ที่ทารุณก็เหมือนพายุพัดกำแพง Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เพราะพระองค์ได้เป็นที่หลบภัยสำหรับคนจน เป็นที่หลบภัยสำหรับคนที่ขัดสนเมื่อเขาเดือดร้อน เป็นที่กำบังจากพายุ และเป็นร่มเงากันความร้อน เมื่อคนโหดเหี้ยมโหมพัดเข้าใส่เหมือนกับพายุในหน้าหนาว Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 เพราะพระองค์ได้ทรงเป็นที่คุ้มขังบังล้อมแก่คนยากจน, และเป็นที่คุมขังบังล้อมแก่คนเข็ญใจในยามทุกข์ยากของเขา, เป็นที่คุ้มภัยให้พ้นจากพายุ, เป็นร่มเย็นบังความร้อน, เมื่อลมปากของผู้ไร้ศีลธรรมพลุ่งออกไปก็เป็นเหมือนพายุในฤดูหนาว. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 เพราะพระองค์เป็นหลักยึดอันมั่นคงให้แก่คนยากจน เป็นหลักยึดอันมั่นคงแก่ผู้ยากไร้ที่มีทุกข์ เป็นที่กำบังจากพายุ และร่มเงาจากความร้อน เพราะลมหายใจของคนโหดร้าย เป็นเหมือนพายุพัดเข้าหากำแพง Gade chapit la |