อิสยาห์ 24:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 โลกโซซัดโซเซเหมือนคนเมา มันพะเยิบพะยาบเหมือนเพิงกลางพายุ โทษกบฏของโลกหนักหนาสาหัส จนทำให้มันล้มลงและไม่อาจลุกขึ้นได้อีกเลย Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน20 โลกก็โซเซไปเหมือนคนเมา มันแกว่งไปมาเหมือนเพิง การละเมิดของโลกกดหนักอยู่บนโลก มันล้มลง แล้วจะลุกไม่ขึ้นอีก Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 โลกก็จะซวนเซไปอย่างคนเมา มันจะแกว่งไปอย่างเพิง การละเมิดของโลกจะหนักอยู่บนมัน และมันจะล้มและจะไม่ลุกอีก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 โลกส่ายโซเซเหมือนคนเมา และมันเอนเอียงไปมาเหมือนเพิงใต้พายุ มันแบกความผิดของมันไว้จนหนักอึ้ง และมันก็ล้มลงและจะไม่มีวันลุกขึ้นมาได้อีก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 แล้วแผ่นดินโลกจะซวนเซเหมือนคนเมาเหล้า, และแกว่งไกวไปเหมือนกับเปล; และน้ำหนักของความผิดบาปของโลกนั้นจะถ่วงโลกลง, และจะไม่มีวันลุกขึ้นอีก Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 แผ่นดินโลกเซไปมาเหมือนคนเมาเหล้า มันโอนเอนเหมือนกระท่อม บาปของโลกหนักหน่วงบนโลก และโลกก็ล้มลงและจะไม่ลุกขึ้นอีก Gade chapit la |