อิสยาห์ 24:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย16 จากสุดโลกเราได้ยินเพลงขับร้องว่า “พระเกียรติสิริจงมีแด่องค์ทรงธรรม” แต่ข้าพเจ้ากล่าวว่า “ข้าพเจ้าหมดแรง ข้าพเจ้าหมดแรง! วิบัติแก่ข้าพเจ้า! มีคนคิดคดทรยศ และก่อการกบฏ!” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน16 เราได้ยินเสียงเพลงสรรเสริญจากที่สุดปลายของโลก ว่าศักดิ์ศรีจงมีแด่องค์ผู้ชอบธรรม แต่ข้าพเจ้าว่า “ข้าพเจ้าร่วงโรยไป ข้าพเจ้าร่วงโรยไป วิบัติแก่ข้าพเจ้า คนทรยศนั้นก็ทรยศ คนทรยศนั้นทรยศอย่างยิ่ง” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV16 ตั้งแต่ที่สุดปลายโลกเราได้ยินเสียงเพลงสรรเสริญ ว่าสง่าราศีจงมีแก่ผู้ชอบธรรม แต่ข้าพเจ้าว่า “ข้าพเจ้าก็ผ่ายผอม ข้าพเจ้าก็ผ่ายผอม วิบัติแก่ข้าพเจ้า เพราะคนทรยศประพฤติอย่างทรยศยิ่ง เอย คนทรยศประพฤติอย่างทรยศยิ่ง” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย16 พวกเราได้ยินเสียงเพลงจากที่สุดปลายโลกว่า “ถวายเกียรติให้กับพระองค์ผู้สัตย์ซื่อนั้น” แต่ผมพูดว่า “ผมกำลังจะตาย ผมกำลังจะตาย ผมรู้สึกอับอายขายหน้า เพราะพวกที่ทรยศไม่สัตย์ซื่อ พวกทรยศ ไม่สัตย์ซื่อเลย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194016 เราได้ยินเสียงเพลงสรรเสริญมาแต่สุดปลายแผ่นดินโลก, ร้องว่า: “ความรุ่งเรืองจงมีแก่ผู้ชอบธรรม!” แต่ข้าฯได้กล่าวว่า, “ข้าฯได้ซูบเซียวไปเสียแล้ว, ข้าฯได้ซูบเซียวไปเสียแล้ว, วิบัติแก่ข้าฯ, โจรก็ยังปล้นอยู่, ผู้ร้ายก็ยังตีชิงอยู่.” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)16 พวกเราได้ยินเสียงจากทั่วทุกมุมโลก เป็นเสียงเพลงสรรเสริญ แห่งการถวายเกียรติแด่องค์ผู้มีความชอบธรรม แต่ข้าพเจ้าพูดว่า “ข้าพเจ้าแย่แน่ ข้าพเจ้าแย่แน่ วิบัติจงเกิดแก่ข้าพเจ้า เพราะบรรดาผู้ทรยศได้หักหลัง ผู้ทรยศได้หักหลังจริงทีเดียว” Gade chapit la |