ฮักกัย 2:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย18 ‘นับแต่วันนี้เป็นต้นไป ตั้งแต่วันที่ยี่สิบสี่เดือนที่เก้านี้ จงตรึกตรองถึงวันที่วางฐานรากของพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า จงใคร่ครวญว่า Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน18 บัดนี้ จงพิจารณาดู ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป คือวันที่ 24 เดือนที่ 9 คือตั้งแต่วันที่วางรากฐานพระวิหารของพระยาห์เวห์ จงพิจารณาดูเถิด Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV18 จงพิจารณาตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป คือวันที่ยี่สิบสี่ เดือนที่เก้า คือตั้งแต่วันที่วางรากฐานแห่งพระวิหารของพระเยโฮวาห์ จงพิจารณาดู Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย18 “นับจากวันนี้ไปให้คิดถึงเรื่องนี้ดูให้ดี นับตั้งแต่วันที่ยี่สิบสี่เดือนเก้า ตั้งแต่วันที่ได้วางฐานรากสำหรับวิหารของพระยาห์เวห์เสร็จ คิดดูให้ดีว่า Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194018 เจ้าทั้งหลาย, เราขอร้องให้เจ้าจำเรื่องนี้ใส่ใจไว้; ตั้งแต่วันนี้เรื่อยไป, คือตั้งแต่เดือนเก้าแรมเก้าค่ำ, จนถึงวันฝังรากก่อสร้างวิหารนั้น, จงจำใส่ใจเอาไว้เถอะ. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)18 “จงพิจารณาตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป ตั้งแต่วันที่ยี่สิบสี่ของเดือนเก้า ตั้งแต่วันที่วางฐานรากของพระวิหารของพระผู้เป็นเจ้า พวกเจ้าจงพิจารณาให้รอบคอบเถิด Gade chapit la |