ปฐมกาล 33:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 แล้วเอซาวกล่าวว่า “ให้เราออกเดินทางกันเถิด ตัวเราจะไปกับเจ้าด้วย” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน12 เอซาวพูดว่า “ให้เราออกเดินทางไปกันเถิด ข้าจะนำหน้าเจ้า” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 เอซาวพูดว่า “ให้เราเดินทางไปกันเถิด ให้เราไปกันและข้าจะนำหน้าเจ้า” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 เอซาวพูดว่า “ให้พวกเราเดินทางต่อไปด้วยกันเถิด พี่จะเดินทางไปกับน้องด้วย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 แล้วเอซาวก็พูดว่า, “ให้เราทั้งสองไปด้วยกัน, และเราจะนำหน้าไป.” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 แล้วเอซาวพูดว่า “ไปกันเถิด ฉันจะไปล่วงหน้าเจ้า” Gade chapit la |