ปฐมกาล 30:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 แล้วเลอาห์กล่าวว่า “โชคดีอะไรอย่างนี้!” ดังนั้นนางจึงตั้งชื่อเขาว่ากาด Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน11 เลอาห์ว่า “โชคดีจริงๆ” จึงตั้งชื่อบุตรนั้นว่า กาด Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 นางเลอาห์ว่า “กองทหารกำลังมา” จึงตั้งชื่อบุตรนั้นว่า กาด Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 เลอาห์พูดว่า “โชคดีจริงๆ” นางจึงตั้งชื่อเด็กว่ากาด Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 นางเลอาว่า, “ได้ลาภดี.” จึงตั้งชื่อบุตรนั้นว่าฆาด (ลาภดี) Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 เลอาห์พูดว่า “โชคดีจริง” นางจึงตั้งชื่อเขาว่า กาด Gade chapit la |