Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ปฐมกาล 27:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 ‘จงเอาเนื้อที่ล่ามาทำอาหารรสดีให้กิน พ่อจะได้ให้พรของพ่อแก่เจ้าต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าก่อนพ่อตาย’

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

7 ‘จงนำเนื้อมาให้พ่อและจัดอาหารอร่อยให้พ่อกิน และพ่อจะอวยพรเจ้าเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ก่อนพ่อตาย’

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 ‘จงนำเนื้อมาให้พ่อและจัดอาหารอร่อยให้พ่​อก​ิน และเราจะอวยพรเจ้าต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ก่อนพ่อตาย’

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 ‘ออก​ไป​ล่าสัตว์​มา​ให้​พ่อ และ​เอา​ไป​ปรุง​ให้​อร่อยๆ​มา​ให้​พ่อ​กิน​ด้วย แล้ว​พ่อ​จะ​อวยพร​เจ้า​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ ก่อน​ที่​พ่อ​จะ​ตาย’

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 ‘​จง​ไป​หา​เนื้อ​กวาง​มา​ทำ​แกง​เนื้อ​ให้​อร่อย​ดี​ให้​พ่อ​กิน, แล้ว​จะ​อวยพร​แก่​เจ้า​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​ก่อน​พ่อ​จะ​ตาย.’

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 ‘เอา​เนื้อ​มา​ให้​พ่อ เตรียม​อาหาร​อร่อยๆ ให้​พ่อ​กิน แล้ว​พ่อ​จะ​ให้​พร​แก่​เจ้า​ต่อ​หน้า​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ก่อน​พ่อ​ตาย’

Gade chapit la Kopi




ปฐมกาล 27:7
7 Referans Kwoze  

ในครั้งนั้นโยชูวาประกาศแช่งว่า “ผู้ใดที่จะสร้างเมืองเยรีโคขึ้นใหม่ ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่งต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าดังนี้ “ผู้ใดวางฐานรากของเมือง บุตรหัวปีของผู้นั้นจะเสียชีวิต ผู้ใดติดตั้งประตูเมือง บุตรสุดท้องของผู้นั้นจะเสียชีวิต”


มีใครหรือที่พบศัตรูแล้วปล่อยไปโดยไม่ทำอันตราย? ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปูนบำเหน็จแก่เจ้าที่ได้กรุณาเราในวันนี้


ก่อนสิ้นชีวิต โมเสสคนของพระเจ้าได้อวยพรประชากรอิสราเอล


แล้วทำอาหารรสดีแบบที่พ่อโปรดปรานและนำมาให้พ่อกิน พ่อจะได้ให้พรของพ่อแก่เจ้าก่อนพ่อตาย”


เรเบคาห์ก็พูดกับยาโคบบุตรชายของนางว่า “ดูเถิด แม่ได้ยินพ่อของเจ้าพูดกับเอซาวพี่ชายของเจ้าว่า


ลูกเอ๋ย ฟังให้ดีและจงทำตามที่แม่สั่ง


ยาโคบจึงออกไปนำลูกแพะมาให้มารดาของเขา และนางก็ทำอาหารรสดีอย่างที่บิดาของเขาโปรดปราน


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite