ปฐมกาล 27:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 แล้วเจ้าจงนำไปให้พ่อของเจ้ากิน เพื่อเขาจะได้ให้พรของเขาแก่เจ้าก่อนที่เขาจะตาย” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน10 และเจ้าเองต้องนำไปให้พ่อเจ้ารับประทานเพื่อว่าท่านจะอวยพรเจ้าก่อนท่านตาย” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 และเจ้าจะต้องนำไปให้บิดาเจ้ารับประทาน เพื่อว่าท่านจะอวยพรเจ้าก่อนท่านสิ้นชีวิต” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 เจ้าจะได้เอาไปให้พ่อเจ้ากิน เพื่อเขาจะได้อวยพรเจ้าก่อนที่เขาจะตาย” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 เจ้าจงส่งให้พ่อกิน, เพื่อจะได้อวยพรแก่เจ้าก่อนท่านจะตาย” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 แล้วเจ้าจะเป็นคนเอาอาหารไปให้พ่อของเจ้ากิน ท่านจะได้ให้พรแก่เจ้าก่อนตาย” Gade chapit la |