Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ปฐมกาล 27:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 เมื่ออิสอัคชราแล้ว ดวงตาของเขาเสื่อมลงจนมองไม่เห็น เขาเรียกหาเอซาวบุตรชายคนโตว่า “ลูกเอ๋ย” เอซาวตอบว่า “ลูกอยู่ที่นี่”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

1 เมื่ออิสอัคชราและตามัว ท่านก็เรียกเอซาวบุตรคนโตของท่านมา และกล่าวแก่เขาว่า “ลูกเอ๋ย” เขาตอบว่า “ลูกอยู่นี่”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 และต่อมาเมื่​ออ​ิสอัคแก่ ตาม​ัวจนมองไม่​เห็น ท่านก็เรียกเอซาวบุตรชายคนโตของท่านมาและกล่าวแก่เขาว่า “ลูกเอ๋ย” เขาตอบว่า “​ดู​เถิด ข้าพเจ้าอยู่​ที่นี่​”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 เมื่อ​อิสอัค​แก่​ลง สายตา​เริ่ม​พล่ามัว​มอง​ไม่เห็น เขา​เรียก​เอซาว​ลูก​คนโต​มา​และ​พูด​ว่า “ลูกพ่อ” เอซาว​ตอบ​ว่า “ผม​อยู่นี่​ครับ”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 อยู่​มา​เมื่อ​ยิศ​ฮาค​แก่​แล้ว, ตา​มืดมัว, เห็น​อะไร​ไม่​ได้, จึง​เรียก​เอ​ซาว​บุตร​หัวปี​มา​ว่า, “ลูก​เอ๋ย:” เอซาว​ตอบ​ว่า, “พ่อ​จ๋า, ฉัน​อยู่​นี่.”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 เมื่อ​อิสอัค​ชรา​ลง ตา​มัว​จน​มอง​ไม่​เห็น ท่าน​ได้​เรียก​เอซาว​บุตร​ชาย​หัว​ปี​ของ​ท่าน​มา และ​กล่าว​ว่า “ลูก​เอ๋ย” เขา​ก็​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​อยู่​นี่”

Gade chapit la Kopi




ปฐมกาล 27:1
8 Referans Kwoze  

บัดนี้อิสราเอลตาฝ้าฟางเพราะอายุมาก มองอะไรแทบไม่เห็น โยเซฟจึงพาบุตรชายทั้งสองคนเข้าไปใกล้และบิดาของโยเซฟก็จูบและกอดพวกเขา


ส่วนเอลีตามัวจนมองอะไรแทบไม่เห็นเพราะชรามาก คืนหนึ่งหลังจากที่เอลีเข้านอนแล้ว


พระเยซูตรัสว่า “ไม่ใช่คนนี้หรือบิดามารดาของเขาที่ทำบาป แต่การนี้เกิดขึ้นเพื่อสำแดงพระราชกิจของพระเจ้าในชีวิตของเขา


เมื่อคนเฝ้าเรือนตัวสั่น และชายฉกรรจ์ค้อมตัวลง เมื่อคนโม่แป้งหยุดโม่เพราะเหลืออยู่ไม่กี่คน และบรรดาผู้ที่มองผ่านหน้าต่างเริ่มมองเห็นไม่ชัด


แต่ยาโคบกล่าวว่า “สาบานกับฉันก่อน” ดังนั้นเอซาวจึงสาบานกับเขา ขายสิทธิ์บุตรหัวปีให้แก่ยาโคบ


โมเสสสิ้นชีวิตเมื่ออายุได้ 120 ปี สายตายังดีและเรี่ยวแรงไม่ได้ถดถอย


มเหสีของเยโรโบอัมก็ทำตามนั้น และเสด็จมายังบ้านของอาหิยาห์ที่ชิโลห์ ฝ่ายอาหิยาห์ก็มองอะไรไม่เห็นแล้วเพราะชรามาก


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite