ปฐมกาล 26:21 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย21 คนของอิสอัคจึงขุดบ่อน้ำขึ้นอีกบ่อหนึ่ง แต่มีการทะเลาะกันเรื่องบ่อน้ำนั้นด้วย ดังนั้นเขาจึงตั้งชื่อว่าสิตนาห์ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน21 แล้วพวกเขาก็ขุดบ่อน้ำอีกบ่อหนึ่ง และทะเลาะกันอีกเรื่องบ่อนั้นด้วย ท่านจึงเรียกชื่อบ่อนั้นว่า สิตนาห์ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV21 แล้วพวกเขาก็ขุดบ่อน้ำอีกบ่อหนึ่ง และทะเลาะกันเรื่องบ่อนั้นด้วย ท่านจึงเรียกชื่อบ่อนั้นว่า สิตนาห์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย21 แล้วคนรับใช้ของอิสอัคก็ไปขุดอีกบ่อหนึ่ง แต่ชาวเกราร์ก็ยังคงมาโต้เถียงและอ้างเป็นเจ้าของอีก อิสอัคจึงตั้งชื่อบ่อนี้ว่า “สิตนาห์” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194021 ยิศฮาคก็ขุดบ่ออีกแห่งหนึ่ง, เขาก็ได้วิวาทกันเพราะบ่อน้ำนั้นอีก: ยิศฮาคจึงเรียกชื่อบ่อน้ำนั้นว่าซิตนา (ต่อสู้) Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)21 แล้วพวกเขาก็ขุดอีกบ่อหนึ่ง และวิวาทกันเรื่องบ่อนั้นอีก ท่านจึงตั้งชื่อว่า สิตนาห์ Gade chapit la |