Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




กาลาเทีย 4:31 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

31 ฉะนั้นพี่น้องทั้งหลาย เราไม่ใช่บุตรของหญิงที่เป็นทาส แต่เป็นบุตรของหญิงที่เป็นไท

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

31 เพราะฉะนั้น พี่น้องทั้งหลาย เราไม่ใช่บุตรของหญิงทาส แต่เป็นบุตรของหญิงที่เป็นไท

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

31 เหตุ​ฉะนั้น พี่​น้องทั้งหลาย เราไม่​ใช่​บุ​ตรของหญิงทาสี แต่​เป็นบุตรของหญิงที่เป็นไทย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

31 ดังนั้น พี่น้อง​ครับ พวกเรา​ไม่ใช่​ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​ทาส แต่​เป็น​ลูก​ของ​หญิง​ที่​เป็น​อิสระ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

31 เหตุ​ฉะนั้น​ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, เรา​ไม่​เป็น​บุตร​ของ​หญิง​ทาสี, แต่​เป็น​บุตร​ของ​หญิง​ที่​เป็น​ไทย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

31 ฉะนั้น​พี่​น้อง​เอ๋ย พวก​เรา​ไม่​ใช่​พวก​บุตร​ของ​หญิง​ทาส แต่​เป็น​บุตร​ของ​หญิง​ที่​เป็น​อิสระ

Gade chapit la Kopi




กาลาเทีย 4:31
8 Referans Kwoze  

ฉะนั้นหากพระบุตรช่วยให้ท่านเป็นไท ท่านก็จะเป็นไทอย่างแท้จริง


พี่น้องทั้งหลาย ที่ทรงเรียกท่านนั้นก็เพื่อให้มีเสรีภาพ แต่อย่าใช้เสรีภาพของท่านเพื่อปล่อยตัวตามวิสัยบาป แต่จงรับใช้กันและกันด้วยความรัก


พระคริสต์ทรงปลดปล่อยเราเป็นไทเพื่อเสรีภาพ ฉะนั้นจงยืนหยัด อย่ายอมตกอยู่ใต้แอกแห่งความเป็นทาสอีก


เพราะมีเขียนไว้ว่าอับราฮัมมีบุตรชายสองคน คนหนึ่งเกิดจากหญิงที่เป็นทาส อีกคนเกิดจากหญิงที่เป็นไท


แต่พระคัมภีร์กล่าวว่าอย่างไร? “ขอให้ไล่เมียทาสกับลูกของนางไปเถิด เพราะลูกของเมียทาสนั้นจะไม่มีวันมีส่วนร่วมในมรดกกับลูกของหญิงที่เป็นไท”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite