Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ยะเอศเคล 3:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 เราไม่ได้ส่งเจ้าไปหาชนชาติที่พูดภาษายากๆ และเจ้าฟังไม่เข้าใจ แต่ให้ไปหาชนชาติอิสราเอล

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 เพราะเราไม่ได้ใช้เจ้าไปหาชนชาติที่พูดภาษาต่างด้าวหรือภาษาที่เข้าใจยาก แต่ไปหาพงศ์พันธุ์อิสราเอล

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 เพราะเรามิ​ได้​ใช้​เจ้​าไปหาชนชาติ​ที่​พู​ดภาษาต่างด้าวและภาษาที่​พู​ดยาก แต่​ให้​ไปหาวงศ์วานอิสราเอล

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 เรา​ไม่ได้​ส่ง​เจ้า​ไป​หา​พวก​ที่​พูด​ภาษา​ที่​เจ้า​ฟัง​ไม่​รู้​เรื่อง​หรือ​พูด​ภาษา​ที่​ยากๆ แต่​เรา​ส่ง​เจ้า​ไป​หา​ครอบครัว​ของ​ชาว​อิสราเอล

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 เพราะ​ท่าน​มิได้​รับใช้​ไป​ยัง​พวก​ประเทศ​ที่​พูด​ลึกซึ้ง​เป็น​ภาษาพูด​ยาก, แต่​ไป​ยัง​เรือน​ยิศ​รา​เอล.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 ด้วย​ว่า เจ้า​ไม่​ได้​ถูก​ส่ง​ไป​ยัง​ชน​ชาติ​ที่​ใช้​คำ​พูด​ของ​ชน​ต่าง​ชาติ​และ​ภาษา​ที่​ยาก แต่​จะ​ไป​ยัง​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล

Gade chapit la Kopi




ยะเอศเคล 3:5
10 Referans Kwoze  

“จงไปยังนีนะเวห์นครใหญ่ เทศนาตักเตือนกรุงนั้นเพราะความชั่วช้าของเขากระฉ่อนขึ้นมาต่อหน้าเรา”


ท่านจะไม่เห็นคนหยิ่งยโสเหล่านี้อีก ผู้ซึ่งพูดจาคลุมเครือ ผู้ซึ่งมีสำเนียงภาษาแปลกๆ ที่ท่านไม่อาจเข้าใจได้


เราไม่ได้ส่งเจ้าไปหาชนชาติต่างๆ ที่พูดภาษายากๆ และเจ้าฟังไม่เข้าใจ แน่ทีเดียว หากเราส่งเจ้าไปหาคนพวกนั้น พวกเขายังจะรับฟัง


ฉะนั้นพระเจ้าจะตรัสกับชนชาตินี้ โดยใช้ปากของคนต่างชาติและสำเนียงภาษาแปลกๆ


เมื่อพระองค์ทรงจัดการกับอียิปต์ พระองค์ทรงสถาปนามันไว้เป็นกฎเกณฑ์สำหรับโยเซฟ และเราได้ยินเสียงที่เราไม่เคยรู้จักมาก่อน


เมื่อฝูงชนเห็นสิ่งที่เปาโลได้ทำก็ร้องตะโกนเป็นภาษาลิคาโอเนียว่า “เหล่าเทพเจ้าได้จำแลงเป็นมนุษย์ลงมาหาพวกเราแล้ว!”


แล้วพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “บุตรมนุษย์เอ๋ย บัดนี้จงไปหาพงศ์พันธุ์อิสราเอล และกล่าวถ้อยคำของเราให้พวกเขาฟัง


แล้วพระวิญญาณทรงยกข้าพเจ้าขึ้น นำข้าพเจ้ามาที่ลานชั้นใน และพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าปกคลุมทั่วพระวิหาร


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite