Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ยะเอศเคล 3:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “บุตรมนุษย์เอ๋ย จงกินหนังสือม้วนซึ่งอยู่ตรงหน้าเจ้านี้ แล้วไปกล่าวแก่พงศ์พันธุ์อิสราเอล”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

1 และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “บุตรมนุษย์เอ๋ย จงกินสิ่งที่เจ้าได้พบ จงกินหนังสือม้วนนี้ แล้วจงไปพูดกับพงศ์พันธุ์อิสราเอล”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 พระองค์​ตรัสกับข้าพเจ้าอี​กว่า “​บุ​ตรแห่งมนุษย์​เอ๋ย จงรับประทานสิ่งที่​เจ้​าได้​พบ จงรับประทานหนังสื​อม​้วนนี้ และจงไปพู​ดก​ับวงศ์วานอิสราเอล”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 พระองค์​พูด​กับ​ผม​ว่า “เจ้า​ลูก​มนุษย์ กิน​สิ่ง​ที่​อยู่​ตรง​หน้าเจ้า กิน​กระดาษ​ม้วนนี้​ซะ และ​ให้​ไป​พูด​เรื่องนี้​กับ​ครอบครัว​ของ​ชาว​อิสราเอล”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 และ​พระองค์​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, บุตร​มนุษย์​เอ๋ย, ที่​ท่าน​พบ​นั้น, ท่าน​จง​กิน​เสีย, จง​กิน​หนังสือ​ม้วน​นี้, แล้ว​จง​ไป​ว่ากล่าว​แก่​เรือน​ยิศ​รา​เอลเถิด.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 และ​พระ​องค์​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดังนี้ “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย เจ้า​จง​กิน​สิ่ง​ที่​อยู่​ตรง​หน้า​เจ้า จง​กิน​หนังสือ​ม้วน​นี้ แล้ว​จง​ไป​พูด​กับ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล”

Gade chapit la Kopi




ยะเอศเคล 3:1
9 Referans Kwoze  

จงขยันขันแข็งในงานเหล่านี้ ทุ่มเทให้สุดตัวเพื่อทุกคนจะเห็นถึงความก้าวหน้าของท่าน


ข้าพเจ้ามาถึงเหล่าเชลยซึ่งอาศัยอยู่ที่เทลอาบิบใกล้แม่น้ำเคบาร์ ข้าพเจ้านั่งอยู่ที่นั่นในหมู่พวกเขา ในที่ที่พวกเขาอาศัยอยู่และอัดอั้นตันใจอยู่ตลอดเจ็ดวัน


พระองค์ตรัสว่า “บุตรมนุษย์เอ๋ย เราจะส่งเจ้าไปยังชนชาติอิสราเอล ไปยังชนชาติที่ชอบกบฏซึ่งได้ทรยศเรา เขากับบรรพบุรุษกบฏต่อเราจนถึงทุกวันนี้


แล้วข้าพระองค์ทูลว่า ‘ข้าพระองค์อยู่ที่นี่ ในหนังสือม้วนได้เขียนถึงข้าพระองค์ไว้ ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์มาแล้วเพื่อทำตามพระประสงค์ของพระองค์’ ”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite