Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 9:31 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

31 (ต้นป่านและข้าวบาร์เลย์ถูกทำลายย่อยยับ เพราะข้าวบาร์เลย์ชูรวงแล้วและต้นป่านก็กำลังออกดอก

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

31 (ต้นป่านและต้นข้าวบาร์เลย์ถูกลูกเห็บทำลาย เพราะต้นข้าวบาร์เลย์กำลังออกรวง และต้นป่านออกดอกแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

31 ต้นป่านและต้นข้าวบาร์​เลย​์​ถู​กทำลายเสีย เพราะต้นข้าวบาร์​เลย​์​ก็​กำลังออกรวง และต้นป่านก็ออกดอกแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

31 ต้นป่าน​และ​ข้าว​บาร์เลย์​ถูก​ทำลาย​เสียหาย เพราะ​ต้นป่าน​ยัง​เป็น​ต้นอ่อน​อยู่ และ​ต้นข้าว​บาร์เลย์​กำลัง​ออก​รวง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

31 ต้น​ป่าน​ต้น​เดือย​ก็​ต้อง​ถูก​ทำลาย​เสีย: เพราะ​ใน​เวลา​นั้น​ต้น​เดือย​ก็​มี​รวง, และ​ต้น​ป่าน​ก็​ออก​ดอก​แล้ว.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

31 (ต้น​ป่าน​และ​ข้าว​บาร์เลย์​เสียหาย เพราะ​ข้าว​บาร์เลย์​กำลัง​สุก​ได้​ที่​และ​ต้น​ป่าน​ก็​กำลัง​ออก​ดอก

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 9:31
6 Referans Kwoze  

ดังนั้นรูธจึงเก็บข้าวอยู่กับคนงานหญิงของโบอาสจนสิ้นสุดการเก็บเกี่ยวข้าวบาร์เลย์และข้าวสาลี และนางอาศัยอยู่กับแม่สามี


ช่วงเวลาที่นาโอมีและรูธลูกสะใภ้ชาวโมอับจากโมอับมาสู่เบธเลเฮมนั้นตรงกับต้นฤดูเกี่ยวข้าวบาร์เลย์


แม้ต้นมะเดื่อไม่ผลิดอก และเถาองุ่นไม่มีผล แม้ต้นมะกอกไม่ให้ผล และท้องทุ่งไม่ให้พืชพันธุ์ธัญญาหาร แม้ไม่มีแกะในคอก และไม่มีวัวในโรง


“หลายครั้งที่เราโจมตีไร่นาและสวนองุ่นของเจ้า ให้พืชผลถูกทำลายและขึ้นรา มีตั๊กแตนกัดกินต้นมะเดื่อและต้นมะกอกของเจ้า ถึงกระนั้นเจ้าก็ไม่ยอมกลับมาหาเรา” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น


แต่ข้าวสาลีและข้าวสแปลต์ไม่ถูกทำลายไป เพราะสุกช้ากว่า)


ชาวกิเบโอนประหารและประจานคนเหล่านั้นไว้บนภูเขาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าคนทั้งเจ็ดก็สิ้นชีวิต ขณะนั้นเป็นต้นฤดูเก็บเกี่ยวข้าวบาร์เลย์


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite