Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอ็ก​โซ​โด 5:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 “อย่าให้ฟางสำหรับทำอิฐแก่พวกทาส ให้พวกเขาไปหาฟางเอาเอง

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

7 “ตั้งแต่วันนี้ไป อย่าให้ฟางแก่พวกทาสสำหรับใช้ทำอิฐเหมือนแต่ก่อน แต่ให้พวกเขาไปเที่ยวหาฟางเอาเอง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 “​ตั้งแต่นี้ไป เจ้​าอย่าให้ฟางแก่พวกไพร่สำหรับใช้ทำอิฐเหมือนแต่​ก่อน แต่​ให้​เขาไปเที่ยวหาฟางเอาเอง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 “ต่อไปนี้ พวกเจ้า​ไม่ต้อง​หา​ฟาง​ที่ใช้​ทำอิฐ ให้กับ​พวกทาส​อีกแล้ว ให้​พวกมัน​ไปหา​กันเอาเอง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 “ตั้งแต่​วันนี้​ไป, เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ให้​ฟาง​แก่​บ่าว​ไพร่​สำหรับ​ใช้​ทำ​อิฐ​เหมือน​แต่ก่อน: แต่​ให้​เขา​ไป​เที่ยวหา​ฟาง​เอง.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 “พวก​เจ้า​ไม่​ต้อง​หา​ฟาง​มา​ให้​คน​พวก​นี้​ทำ​อิฐ​อย่าง​ที่​เคย​เป็น​มา ให้​เขา​หา​กัน​เอง

Gade chapit la Kopi




เอ็ก​โซ​โด 5:7
5 Referans Kwoze  

เรามีทั้งฟางและหญ้าสำหรับลา และขนมปังกับเหล้าองุ่นสำหรับผู้รับใช้ของท่านคือตัวข้าพเจ้า ภรรยา และคนรับใช้ พวกเราไม่ขาดสิ่งใด”


และนางกล่าวต่อไปว่า “เรามีฟางกับอาหารสัตว์มากมาย พร้อมทั้งที่ว่างให้ท่านพักค้างคืนด้วย”


พวกเขาพูดกันว่า “มาเถิด ให้เราทำอิฐและเผาจนสุก” พวกเขาใช้อิฐแทนหินและใช้ยางมะตอยแทนปูน


ในวันนั้นเอง ฟาโรห์ตรัสสั่งนายทาสและผู้คุมคนงานว่า


แต่กำหนดให้พวกเขาทำอิฐให้ได้จำนวนเท่าเดิม ไม่ต้องลดจำนวนการผลิต เพราะทาสพวกนี้ขี้เกียจ พวกเขาจึงร่ำร้องว่า ‘ขอปล่อยเราไปถวายเครื่องบูชาแด่พระเจ้าของพวกเรา’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite