เอสเธอร์ 8:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 ผู้ส่งสาส์นจึงขี่ม้าหลวง เร่งนำพระราชสาส์นออกไปตามพระบัญชา และมีประกาศพระราชโองการนี้ในป้อมเมืองสุสา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน14 ผู้ถือสารจึงขึ้นม้าหลวง รีบเร่งขี่ไปตามพระบัญชาของกษัตริย์ กฤษฎีกานั้นออกในสุสาเมืองป้อม Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 คนเดินข่าวซึ่งขี่ล่อกับอูฐจึงรีบเร่งขับไปตามพระบัญชาของกษัตริย์ และกฤษฎีกานั้นออกในสุสาปราสาท Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 พวกผู้ถือสาร จึงขี่ม้าทั้งหลายของกษัตริย์ออกไปอย่างรวดเร็วเท่าที่จะทำได้ ตามคำสั่งของกษัตริย์ นอกจากนั้น กฎหมายนี้ยังประกาศใช้ในเขตวังของเมืองสุสาด้วย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 คนที่เชิญหนังสือรับสั่งนั้นจึงได้ขึ้นขี่ม้าเร็วของกษัตริย์รีบเร่งออกไปเพราะคำรับสั่งของกษัตริย์. และหนังสือรับสั่งนั้นได้ประทับตรา ณ พระราชวังซูซัร Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)14 ดังนั้น บรรดาคนเดินข่าวด่วน ขึ้นขี่ม้าเร็วพันธุ์พิเศษของกษัตริย์ รีบรุดออกไปด้วยคำบัญชาของกษัตริย์ และกฤษฎีกาถูกเขียนขึ้นในสุสาเมืองป้อมปราการ Gade chapit la |