Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอสเธอร์ 4:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 โมรเดคัยตอบกลับมาว่า “อย่าคิดว่าเจ้าอยู่ในราชวังนี้แล้วจะเป็นชาวยิวคนเดียวที่รอดพ้นไปได้

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

13 โมรเดคัยจึงบอกเขาให้กลับไปทูลตอบพระนางเอสเธอร์ว่า “อย่าคิดว่าเธออยู่ในพระราชวังแล้วจะรอดพ้นได้ดีกว่าพวกยิวอื่นๆ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 โมรเดคัยจึงบอกเขาให้​กล​ับไปทูลตอบพระนางเอสเธอร์​ว่า “อย่าคิดว่าเธออยู่ในราชสำนักจะรอดพ้นได้​ดี​กว่าพวกยิ​วท​ั้งปวง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 โมรเดคัย​ก็​ตอบ​กลับ​ไป​ว่า “เอสเธอร์​เอ๋ย ใน​พวกยิว​ทั้งหมด เธอ​คิดว่า​จะ​มี​แต่​เธอ​เท่านั้น​หรือ​ที่​รอด​เพราะ​อยู่​ใน​วัง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 มา​ระ​ดะ​คาย​จึง​สั่ง​ว่า, จง​ไป​ทูล​แก่​พระนาง​เอศ​เธ​ระ​ว่า, พระนาง​อย่า​ทรง​คิด​นึก​ใน​พระทัย​ว่า​พระนาง​อยู่​ใน​พระ​ราชวัง​ของ​กษัตริย์​นั้น, จะ​พ้น​จาก​ความ​ตาย​มาก​กว่า​พวก​ยู​ดาย​ทั้ง​สิ้น​นั้น.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 เขา​ตอบ​เอสเธอร์​ว่า “อย่า​คิด​ใน​ใจ​ว่า การ​ที่​เธอ​อาศัย​อยู่​ใน​ราชวัง เธอ​จะ​หนี​ความ​ตาย​ได้​มาก​กว่า​ชาว​ยิว​คน​อื่นๆ

Gade chapit la Kopi




เอสเธอร์ 4:13
7 Referans Kwoze  

เพราะเขาเกือบตายเพื่องานของพระคริสต์ เขาเสี่ยงชีวิตเพื่อช่วยเหลือข้าพเจ้าในสิ่งที่ท่านไม่สามารถทำได้


ผู้ที่รักชีวิตจะสูญเสียชีวิต ส่วนผู้ที่ชังชีวิตของตนในโลกนี้ก็จะรักษาชีวิตไว้และมีชีวิตนิรันดร์


ท่านทั้งหลายจงใคร่ครวญถึงพระองค์ผู้ทรงทนการต่อต้านเช่นนั้นจากคนบาป เพื่อว่าท่านจะได้ไม่อ่อนล้าและท้อแท้ใจ


เมื่อมีคนนำคำตรัสของเอสเธอร์มาบอกกับโมรเดคัย


หากเจ้านิ่งเงียบอยู่ในยามนี้ การกอบกู้และปลดปล่อยชาวยิวจะมาจากแหล่งอื่น ส่วนเจ้ากับครอบครัวของบิดาของเจ้าจะพินาศ บางทีที่เจ้ามารับตำแหน่งราชินีก็เพื่อยามคับขันนี้ก็เป็นได้ ใครจะรู้?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite