พระบัญญัติ 3:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 ต่อมาเราขึ้นไปตามเส้นทางสู่ดินแดนบาชาน และกษัตริย์โอกแห่งบาชานยกไพร่พลทั้งหมดขึ้นมาสู้กับเราที่เอเดรอี Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน1 “เราจึงหันขึ้นไปยังทางสู่บาชาน แล้วโอกกษัตริย์แห่งบาชานทรงออกมาสู้รบกับเรา พร้อมด้วยประชาชนทั้งหมดของพระองค์เพื่อสู้รบที่เอเดรอี Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 “เราทั้งหลายจึงได้หันไปขึ้นทางสู่เมืองบาชาน แล้วโอกกษัตริย์เมืองบาชานก็ออกมาสู้รบกับเรา ตัวโอกเองและพลโยธาทั้งหมดของท่านมารบกับเราที่ตำบลเอเดรอี Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 พวกเราจึงออกเดินทางไปตามถนนที่ตรงไปบาชาน กษัตริย์โอกของเมืองบาชานและกองทัพของเขาออกมาต่อสู้กับพวกเราที่เอเดรอี Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 เราทั้งหลายจึงได้กลับ, ขึ้นไปทางเมืองบาซาน: และโอฆกษัตริย์เมืองบาซานก็ออกมาต่อสู้รบกับเรา, ท่านโอฆเองและพลไพร่ทั้งหลายของท่าน, มารบกันที่ตำบลเอ็ดระอี. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 จากนั้นพวกเราเลี้ยวขึ้นไปตามทางที่จะไปสู่แคว้นบาชาน โอกกษัตริย์แห่งบาชานและกองทหารของท่านทั้งหมดเข้าปะทะในสงครามกับเราที่เอเดรอี Gade chapit la |