ดาเนียล 2:23 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย23 ข้าแต่พระเจ้าของบรรพบุรุษของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ขอบพระคุณและสรรเสริญพระองค์ พระองค์ประทานสติปัญญาและฤทธิ์อำนาจแก่ข้าพระองค์ พระองค์ทรงทำให้ข้าพระองค์ทราบสิ่งที่ทูลขอจากพระองค์ ทรงทำให้ข้าพระองค์ทั้งหลายทราบความฝันของกษัตริย์” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน23 โอ พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ขอบพระคุณและสรรเสริญพระองค์ เพราะพระองค์ประทานปัญญาและกำลังแก่ข้าพระองค์ สิ่งนั้นที่พวกข้าพระองค์ทูลขอ พระองค์ก็ทรงให้ข้าพระองค์ทราบแล้ว เพราะพระองค์ได้ทรงเปิดเผยเรื่องของพระราชาแก่พวกข้าพระองค์” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV23 โอ พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ขอโมทนาและสรรเสริญพระองค์ ผู้ทรงประทานปัญญาและกำลังแก่ข้าพระองค์ สิ่งนั้นที่พวกข้าพระองค์ทูลขอ พระองค์ก็ทรงให้ข้าพระองค์รู้แล้ว เพราะพระองค์ได้ทรงสำแดงเรื่องของกษัตริย์ให้แจ้งแก่พวกข้าพระองค์” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย23 พระเจ้าของบรรพบุรุษของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าขอบคุณและสรรเสริญพระองค์ ก็เพราะพระองค์ได้ให้ความเฉลียวฉลาดและฤทธิ์อำนาจกับข้าพเจ้า และเพราะพระองค์เปิดเผยเรื่องที่พวกเราถาม พระองค์ได้บอกเรื่องของกษัตริย์กับข้าพเจ้า” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194023 ข้าพเจ้าขอบพระคุณพระองค์และขอสรรเสริญพระองค์, โอ้พระเจ้าของบรรพบุรุษของข้าพเจ้า, ผู้ได้ทรงประทานปัญญาและอำนาจแก่ข้าพเจ้า, และซึ่งข้าพเจ้าทั้งหลายได้ขอจากพระองค์, พระองค์ได้สำแดงให้ปรากฏแก่ข้าพเจ้าแล้ว, ด้วยว่าพระองค์ได้ให้ข้าพเจ้าทั้งหลายรู้เรื่องราวอันเกี่ยวข้องกับกษัตริย์นั้น.” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)23 โอ พระเจ้าของบรรพบุรุษของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าขอบคุณและสรรเสริญพระองค์ พระองค์ได้มอบสติปัญญาและพละกำลังแก่ข้าพเจ้า และบัดนี้พระองค์ได้ให้ข้าพเจ้าทราบสิ่งที่พวกเราถาม พระองค์ได้ให้พวกเราทราบสิ่งที่กษัตริย์ฝัน” Gade chapit la |