Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2ซามูเอล 16:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 ทั้งกษัตริย์และข้าราชบริพารที่ตามเสด็จต่างก็อ่อนระโหยเมื่อมาถึงที่หมาย และหยุดพักอยู่ที่นั่น

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

14 พระราชากับทหารทั้งปวงที่อยู่กับพระองค์ก็มาถึงที่หมายด้วยความเหนื่อยอ่อน จึงทรงพักผ่อนเอาแรง ณ ที่นั่น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 กษัตริย์​กับพลทั้งปวงที่​อยู่​กับพระองค์​ก็​มาร​ู้สึกเหนื่อยอ่อน จึงทรงพักผ่อนเอาแรง ณ ที่นั่น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 กษัตริย์​และ​ประชาชน​ทั้งหมด​มา​ถึง​แม่น้ำ​จอร์แดน​ด้วย​ความ​เหนื่อยล้า และ​พวก​เขา​ก็​ได้​พัก​ผ่อน​กัน​ที่นั่น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 ฝ่าย​กษัตริย์​กับ​บรรดา​พรรคพวก​เดินทาง​มา​ก็​เหนื่อยอ่อน​กำลัง, จึง​หยุดพัก​ให้มี​แรง​ขึ้น​ที่นั่น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 กษัตริย์​และ​ทุก​คน​ที่​อยู่​กับ​ท่าน​ก็​เหนื่อย​ล้า​มาก​เมื่อ​มา​ถึง​แม่น้ำ​จอร์แดน และ​ที่​นั่น​ท่าน​ก็​ได้​พัก​จน​สดชื่น​ขึ้น​มา

Gade chapit la Kopi




2ซามูเอล 16:14
5 Referans Kwoze  

ดาวิดกับพวกจึงเดินทางต่อไปในขณะที่ชิเมอีเดินไปตามแนวเขาฝั่งตรงข้ามและแช่งด่าไป เอาก้อนหินขว้างปาและซัดฝุ่นธุลีเข้าใส่ดาวิดด้วย


ขณะเดียวกันอับซาโลมและชาวอิสราเอลทั้งปวงมาถึงกรุงเยรูซาเล็มพร้อมด้วยอาหิโธเฟล


และจะเข้าโจมตีขณะที่ทรงเหนื่อยล้าและอ่อนแอ ข้าพระบาทจะได้เขย่าขวัญกษัตริย์ดาวิด แล้วผู้คนทั้งหมดที่อยู่ด้วยจะหนีเตลิดไป ข้าพระบาทจะสังหารแต่กษัตริย์


น้ำผึ้ง นมข้น แกะ และเนยแข็งจากนมวัว มาถวายสำหรับดาวิดกับไพร่พล เพราะพวกเขาพูดว่า “คนทั้งหลายต้องหิวโหยอ่อนล้าและกระหายในถิ่นกันดาร”


ขณะที่ดาวิดเสด็จใกล้จะถึงบาฮูริม ชายคนหนึ่งออกมาแช่งด่าดาวิด เขาคือชิเมอีบุตรเกรา เป็นคนหนึ่งในตระกูลของซาอูล


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite