Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1ซามูเอล 1:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 จึงกล่าวกับนางว่า “เธอจะเมาไปอีกนานสักเท่าใด จงเลิกดื่มเหล้าองุ่นเสียเถอะ”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

14 เอลีจึงพูดกับนางว่า “เธอจะเมาไปนานสักเท่าใด? จงทิ้งเหล้าองุ่นเถอะ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 เอลีจึงพู​ดก​ับนางว่า “เธอจะเมาไปนานสักเท่าใด ทิ้งเหล้าองุ่นเสียเถิด”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 เขา​ก็​เลย​พูด​ว่า “เจ้า​จะ​เมา​ไป​อีก​นาน​แค่ไหน ทิ้ง​เหล้า​องุ่น​ของ​เจ้า​ได้​แล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 จึง​เตือน​นาง​ว่า, จะ​เมา​ไป​นาน​สัก​เท่าไร, จง​ทิ้ง​น้ำ​องุ่น​เสีย​เถิด.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 เอลี​พูด​กับ​นาง​ว่า “เจ้า​จะ​เมา​นาน​อีก​แค่​ไหน จง​หยุด​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​เสีย​เถิด”

Gade chapit la Kopi




1ซามูเอล 1:14
12 Referans Kwoze  

จงขจัดความขมขื่นทั้งสิ้น ความเกรี้ยวกราด และความโกรธแค้น การทะเลาะและการใส่ร้ายป้ายสี พร้อมทั้งการมุ่งร้ายทุกรูปแบบ


เพราะฉะนั้นท่านทั้งหลายต้องทิ้งสิ่งจอมปลอมและพูดความจริงต่อเพื่อนบ้านของตน เพราะเราทั้งปวงล้วนเป็นอวัยวะในกายเดียวกัน


เจ้าคนขี้เกียจ จะนอนอีกนานสักเท่าใด? เมื่อไหร่เจ้าจะลุกขึ้นเสียที?


ให้ปากของเจ้าปราศจากคำตลบตะแลง ให้ริมฝีปากของเจ้าห่างไกลจากคำหลอกลวง


พวกเจ้าจะรุมเล่นงานคนคนเดียวไปนานเท่าใด? เจ้าทั้งหมดจะโค่นล้มเขา ผู้เป็นเหมือนกำแพงเอียงกะเท่เร่และรั้วที่โยกเยกนี้หรือ?


หากท่านกลับมาหาองค์ทรงฤทธิ์ ท่านก็จะกลับสู่ความปกติสุข หากท่านขจัดความชั่วร้ายให้ห่างไกลจากเรือนของท่าน


หากท่านยอมทิ้งบาปที่อยู่ในมือของท่าน และไม่ยอมให้ความชั่วเข้ามาในที่พำนักของท่าน


“ท่านจะพูดเช่นนี้ไปอีกนานเท่าใด ถ้อยคำของท่านเป็นดั่งพายุบุแคม


ทุกคนเปี่ยมด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์และเริ่มพูดภาษาต่างๆ ตามที่พระวิญญาณทรงโปรดให้พวกเขาสามารถพูดได้


แต่บางคนก็ล้อเลียนพวกเขาว่า “พวกนั้นดื่มเหล้าองุ่นมากเกินไป”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite