1พงศาวดาร 4:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 ยาเบสเป็นผู้ที่ทรงเกียรติกว่าพี่ๆ น้องๆ มารดาตั้งชื่อเขาว่า ยาเบส เพราะนางกล่าวว่า “เพราะเราคลอดเขาด้วยความเจ็บปวด” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 ยาเบสเป็นผู้มีเกียรติกว่าบรรดาพี่น้องของเขา มารดาของเขาตั้งชื่อเขาว่ายาเบส กล่าวว่า “เพราะฉันคลอดเขาด้วยความทุกข์ยากลำบาก” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 ฝ่ายยาเบสเป็นผู้มีเกียรติกว่าพี่น้องทั้งหลายของเขา มารดาของเขาเรียกชื่อเขาว่า ยาเบส กล่าวว่า “เพราะเราคลอดเขาด้วยความเจ็บปวด” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 ยาเบสเป็นคนที่น่านับถือมากกว่าพี่น้องของเขา ที่แม่ของเขาตั้งชื่อเขาว่ายาเบสนั้น นางบอกว่า “เพราะเราคลอดเขาออกมาด้วยความเจ็บปวด” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 ฝ่ายยาเบซมียศมากกว่าพี่น้องทั้งหลายของท่าน. แต่มารดาตั้งชื่อว่ายาเบซ (ทุกข์) เพราะว่านางได้เกิดบุตรคนนี้ด้วยความทุกข์. Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 ยาเบสเป็นคนที่น่านับถือมากกว่าพี่น้องของเขา มารดาตั้งชื่อเขาว่า ยาเบส บอกว่า “เพราะฉันคลอดเขาด้วยความเจ็บปวด” Gade chapit la |