Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yohanes 21:2 - Kaili Ledo

2 Bara sako-ndua anaguru i Yesus nasiromu ri sia, haitumo i Simon Petrus, i Tomas anu nidae “Ngana Rapi”, i Natanael lako ri ngata Kana ri bagia Galilea, bo randua ana i Zebedeus, bo randua anaguruNa ntanina.

Gade chapit la Kopi




Yohanes 21:2
12 Referans Kwoze  

Bo hau vaimo Ia ri ngata Kana ri bagia Galilea, ngata nipompajadiNa uve najadi uve anggur bara ipia. Ri ngata Kapernaum naria saito tomaoge anu nokarajaa ri banua magau, anana langgai nadua ntamo.


Bo hau i Filipus nosinggava nte i Natanael bo niulikana, “Kami nosinggava nte tona nitesa Nabi Musa riara Buku Atura Agama bo nitesa ri Buku Nabi-nabi ntanina, haitumo i Yesus lako ri ngata Nazaret, ana i Yusuf.”


Nanguli i Tomas ka i Yesus, “Tupuku! Alatala nisombaku!”


Bo i Tomas anu nidae “Ngana Rapi” nanguli ka roa-roana anaguru i Yesus, “Anumo, kita mangoseaka Ia ala kita muni mamate mosanggani-nggani ante Ia.”


Haitumo kabaraka pamulana nipovia i Yesus tempo Ia ri ngata Kana ri bagia Galilea. Ia nompopakita kuasaNa ante kabaraka haitu bo ana-anaguruNa nomparasaya Ia.


Ivesia muni roa i Simon, haitumo i Yakobus bo i Yohanes, ana i Zebedeus. Nanguli i Yesus ka i Simon, “Nee maeka. Komiu topebau mami, tapi nompamula sii-sii komiu mompaelo tona bo mompatuduki ira mangoseaka Yaku.”


Napolamo i Yesus sakidepa, bo nikitaNa i Yakobus, ana i Zebedeus, ante tueina i Yohanes riara sakayara nompakabelo jalara.


Rombongi kaliuna kajadia haitu, naria posusa ponika ri ngata Kana ri bagia Galilea. Tina Yesus naria hamai.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite