Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




रोमियो 16:7 - बुक्सा

7 अन्‍दुरनीकुस और यूनियास कै मेरो नमस्कार। जो मेरे रिस्तेदार हैं और जो मेरे संग कैद मै हे, और इनकी भेजे भए चेलौ मै बी अच्‍छी जान पैचान है, जो मैंसै बी पैले मसी मै हे।

Gade chapit la Kopi




रोमियो 16:7
31 Referans Kwoze  

हमरे संग काम कन्‍नै बारे तीमुथियुस और मेरे रिस्तेदार लूकियुस, यासोन और सोसीपातरूस की ओर सै तुमकै नमस्कार।


मेरे रिस्तेदार हिरोदियोन कै मेरो नमस्कार और नरकिस्सुस के टब्बर के आदमिऔ कै जो परभु के ऊपर बिसवास करै हैं, मेरो नमस्कार।


मसी ईसु के ताँई मेरे संग के कैदी, इपफरास


अरितरखुस, जो मेरे संग जेल मै कैद है और मरकुस जो बरनबास को चचेरो भईया लगै है, बाकी ओर सै बी तुमकै नमस्कार; और मरकुस के बारे मै मैंनै तुमकै पैलेई जौ आगियाँ देर खाई ही कै जब बौ तुमरे धौंरे आगो तौ तुम बाको सुआगत करिओ।


कैसेकै हम परमेसर की कलाकारी हैं, और हमकै ईसु मसी मै भले काम कन्‍नै के ताँई बनाओ गओ है जिसकी योजना परमेसर नै हमरे ताँई पैलेई बनार खाई ही।


पर यहूदिया की मसी बिसवासिऔ की मंडलिऔ के लोगौ नै मैंकै कबी ना देखो हो।


कैसेकै अगर कोई मसी मै है, तौ बौ एक नओ आदमी है। सिगरी पुरानी बात खतम हो गंई, और सब नओ हो गओ है।


मैं यहून्‍ना, जो तुमरो भईया और ईसु मै दुख सैहनै और राज और धीरज मै तुमरो संगी साती हौं, परमेसर के बचन और ईसु की गभाई के कारन पतमुस नाम के टापू मै हो।


हम जानै हैं कै परमेसर को लौंड़ा आ गओ है और बानै हमकै समज दई, ताकि हम बा सच्‍चे परमेसर कै जान लैं और बामै बने रैंह जो सच्‍चो है, कैसेकै हम बाके लौंड़ा ईसु मसी मै बने रैहबै हैं। जौई सच्‍चो परमेसर है और हमेसा की जिन्‍दगी है।


इसई सै हम जानै हैं कै हम बामै बने रैहबैं हैं, और बौ हम्मै, कैसेकै बानै अपनी आत्‍मा मै सै हमकै दओ है।


कैसेकै ना तौ खतना को कुछ मतलब है और ना बगैर खतना को, और मतलब है तौ बौ जा बात को कै का हम नई रचना बने हैं या ना।


पर मसी ईसु के संग रिस्ता रखनै के ताँई खतना होनो या खतना ना होनो दौनौ की कुछ ऐहमियत ना है, ऐहमियत सिरप बिसवास की है, जो पियार के दुआरा काम करै है।


मैंकै जा बात सै कोई मतलब ना है कै बे जानेमाने लोग हे, पैले का हे। मेरे ऊपर उनको कोई असर ना पड़ो है और नाई उन्‍नै मेरी अच्‍छी खबर मै कुछ और कैई। परमेसर किसी के संग बी भेदभाब ना करै है।


का बेई मसी के सेवक हैं? पर एक पागल आदमी के हाँई मैं जौ कैबौ हौं कै मैं तौ उनसै बी बड़ो मसी को सेवक हौं। मैंनै भौत मैहनत करी, और बेरमबेरा जेल मै बी गओ, और मैंकै बेरमबेरा बेसानी पीटो, और मेरो कई दफै मौत सै सामनो बी भओ है।


मसी नै कोई पाप ना करो हो, पर बाकै हमरे ताँई परमेसर नै पाप बना दओ जिस्सै कै हम परमेसर की धारमिकता मै साजेदार हौं।


परमेसर की बजै सै तुम लोग ईसु मसी के अंग बन गए हौ, और परमेसर की ओर सै ईसु मसी हमरे ताँई बुद्‍धि ठैरो। मसी की बजै सै हम परमेसर मै सई ठैराए गए और बाके पबित्‍तर लोग बन गए और हमकै पाप सै छुटकारो मिलो।


और अब जो मसी ईसु मै हैं, उनके ऊपर सजा की आगियाँ ना है।


हर डुग्गी जो मैं मैई है और ना फलै है, बाकै बौ काट देवै है, और हर डुग्गी जो फलै है बाकै बौ छाँटै है कै बौ और फलै।


बा दिन तुम जानौगे कै मैं अपने अब्बा मै हौं और तुम मैंई मै और मैं तुम्मै हौं।


जो मेरो मांस खावै और मेरो खून पीवै है, बौ मैं मैई बनो रैहबै है और मैं बामै।


परमेसर नै मैंकै कैई और इसताँई मैं बहाँ गओ और जिस अच्‍छी खबर को मैंनै गैर यहूदी लोगौ के बीच मै परचार करो हो बाके बारे मै उनकै बताओ। हाँ सिरप उनकै बताओ हो जो जानेमाने लोग हे। कैसेकै ऐंसो ना होए कै बे काम जो मैंनै पैले करे हे और जो काम मैं कर रओ हौं बे बेकार ना जाऐ।


और बौ आत्‍मा जिसनै ईसु कै मरे भएऔं मै सै जिन्‍दो करो हो, अगर तुमरे भीतर रैहबै है, तौ बौ परमेसर जिसनै मसी कै मरे भएऔं मै सै जिन्‍दो करो हो, बौ तुमरे मरे भए सरीरौं कै बी अपनी आत्‍मा सै जो तुमरे भीतर रैहबै है, जिन्‍दो करैगो।


कास ऐंसो हो सकतो कै मैं अपने भईयौ, बहनौ और रिस्तेदारौ के ताँई मसी को सराप अपने ऊपर ले लेतो और मसी सै अगल हो जातो।


ईसु मसी मै मेरे संग काम कन्‍नै बारे पिरसीला और अकुला कै मेरो नमस्कार।


और मरियम कै बी जिसनै तुमरे ताँई भौत काम करो है नमस्कार।


अम्पलियातुस कै जो परभु मै मेरो पियारो है, नमस्कार।


मसी मै हमरे संग काम कन्‍नै बारो उरबानुस और मेरे पियारे इस्तुखुस कै नमस्कार।


मसी मै खरे और सच्‍चे अपिलेस कै और अरिस्तुबुलुस के टब्बर कै नमस्कार।


मैं एक ऐंसे आदमी कै जानौ हौं, जो मसी मै बिसवासी है, जिसकै चौदैह साल पैले सबसै ऊँचे सुरग मै उठा लओ गओ हो। मैं ना जानौ हौं कै बौ सरीर बारो हो या बगैर सरीर को पर परमेसरई जानै है।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite