Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




रोमियो 16:2 - बुक्सा

2 तुम सब परभु मै उसको सुआगत ऐंसे करौ जैसो परमेसर के लोगौ को करौ हौ, और अगर उसकै कोई जरूरत पड़ै, तौ तुम उसकी सायता करिओ, कैसेकै उसनै मेरी और भौत लोगौ की बड़ी सायता करी है।

Gade chapit la Kopi




रोमियो 16:2
25 Referans Kwoze  

और तुम सबई परभु मै बड़ी खुसी के संग बाको सुआगत करौ, और ऐंसे लोगौ को आदर करे करौ।


सिरप इतनो करौ कै तुमरो चाल-चलन मसी की अच्‍छी खबर के लायक हो जाऐ कै चाँहे मैं आकै तुमकै देखौं या ना बी आऔं, पर मैं तुमरे बारे मै बस जौई सुनौं कै तुम सब एक आत्‍मा मै टिक जाऔ और एक मन हो कै, एक संग मिलकै अच्‍छी खबर के बिसवास के ताँई मैहनत करते रैहऔ।


अगर कोई तुमरे धौंरे आय, और जौई सिक्‍छा ना देए, तौ बाकै ना तौ घर मै आन देईओ और ना बाकै नमस्ते करिओ।


अगर तू मैंकै साजेदार समजै है, तौ उसको बी मेरे जैसेई सुआगत करिए।


मैं अपने करेजे के टुकड़ा कै तेरे धौंरे बापस भेज रओ हौं।


इसई तरै बुड्‍ढी बईयरौं को चाल-चलन पबित्‍तर लोगौं जैसो हो, बे चुगली कन्‍नै बारी और पियक्‍कड़ ना हौं, पर अच्‍छी बात सिकानै बारी हौं


परभु करै कै बाकै नियाय के दिन परमेसर की दया मिलै, कैसेकै तुमकै जौ पतो है कै इफिसुस मै बानै कई तरै सै मेरी सेवा करी ही।


पर जो बईयरैं परमेसर के बचन की रस्ता मै चलै हैं। उनके ताँई जौ है कै बे भले कामौ सै अपने आपकै सजाऐं।


अरितरखुस, जो मेरे संग जेल मै कैद है और मरकुस जो बरनबास को चचेरो भईया लगै है, बाकी ओर सै बी तुमकै नमस्कार; और मरकुस के बारे मै मैंनै तुमकै पैलेई जौ आगियाँ देर खाई ही कै जब बौ तुमरे धौंरे आगो तौ तुम बाको सुआगत करिओ।


तुमरे बीच मै बैबिचार को और लालच को और हर तरै के गंदे सौभाब को जिकर बी ना होए। कैसेकै ऐंसी बात परमेसर के पबित्‍तर लोगौ के ताँई अच्‍छी ना हैं।


गयुस नमस्कार भेजै है, जो मेरी और सैरे बिसवासिऔ की मंडली की खातरदारी अपने घर मै करै है। इरातुस जो सैहर को खजांची है और भईया कबारतुस बी तुमकै नमस्कार कैबै है।


मसी मै हमरे संग काम कन्‍नै बारो उरबानुस और मेरे पियारे इस्तुखुस कै नमस्कार।


और मरियम कै बी जिसनै तुमरे ताँई भौत काम करो है नमस्कार।


इसताँई एक दूसरे कै अपनाऔ जैसे मसी नै तुमकै परमेसर की महिमा के ताँई अपनाओ।


तबई पतरस नै अपनो हात देकै बाकै खड़ो करो और बिसवासी लोगौ कै और राँड़ बईयरौं कै बुलाकै बाकै उनके सामने जिन्‍दो खड़ो कर दओ।


तबई पतरस उनके संग चल दओ और जब बौ पौंचो तौ बे बाकै ऊपर के कमरा मै ले गए, बहाँ सिगरी राँड़ बईयरैं रोते रोते पतरस के धौंरे आँई और जो कुरता और लत्‍ता दोरकास नै उनके संग रैहते भए बनाए हे, जब बौ जिन्‍दी ही; बे पतरस कै दिखाल लगीं।


याफा मै तबीता नाम की एक बिसवासी बईयर रैहबै ही। तबीता कै यूनानी मै दोरकास कैबै हैं जिसको मतलब “हिरन” है। बौ भले काम करै ही और गरीबौ कै दान देवै ही।


“तब राजा उनकै जबाब देगो, ‘मैं तुमसै सच कैरओ हौं, कै तुमनै जो मेरे इन छोटे से छोटे भईयौ मै सै किसी एक के संग करो, बौ तुमनै मेरे ताँई करो।’


पर हननियाह नै जबाब दओ, “हे परभु, जा आदमी के बारे मै मैंनै भतेरे लोगौ सै जौ बात सुनी है कै जानै ऐरूसलेम मै तेरे पबित्‍तर लोगौ के संग बेसानी बुरो करो है।


पर परभु नै बासै कैई कै, “तू जा, कैसेकै जौ आदमी गैर यहूदिऔं और उनके राजाऔं और ईसराइली लोगौ के सामने मेरे बारे मै बोलनै के ताँई चुनर खाओ है।


फिलुगुस, यूलिया, नेरउस और उसकी बहन, और ओलुम्पास और उनके संग रैहनै बारे सिगरे पबित्‍तर लोगौ कै नमस्कार।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite