और पैलो सुरगदूत गओ और उसनै धरती के ऊपर अपनो कटोरा लौटो। जिन लोगौ मै जनाबर को निसान लगो हो और जो उसकी मूरती की पूजा करै हे, उनके बदन मै भौत बुरे और दरद दैनै बारे फोड़ा लिकरे।
और जो हमेसा जिन्दो रैहबै है, और जिसनै सुरग कै और जो कुछ उसमै है, धरती कै और जो कुछ उसमै है, और समन्दर कै और जो कुछ उसमै है, बनाओ और उसकी कसम खाकै कैई, “अब तौ और देर ना होगी।
जब उसनै किताब ले लई, तौ बे चारौ पिरानी और चौबीसौं बुजरग उस मैमना के सामने गिर पड़े। उनमै सै हर एक के हात मै बींड़ा हो और धूपबत्ती सै भरे भए सौने के कटोरा हे, जो पबित्तर लोगौ की पिराथना है।
जिन सात सुरगदूतौं के धौंरे आखरी सात मुसीबत सै भरे भए सात कटोरा हे, उनमै सै एक मेरे धौंरे आओ, और कैललगो, “इतै आ, मैं तेकै दुलहैन यानी मैमना की बईयर दिखांगो।”
फिर मैंनै सुरग मै एक और महान और अदभुत चिन्न देखो। मैंनै देखो कै सात सुरगदूत आखरी सात मुसीबतौं कै लेए भए हे। कैसेकै इनके हो जाने के बाद परमेसर को घुस्सा खतम हो जावै हो।
कैसेकै बे खुद हमरे बारे मै बताबै हैं कै तुमनै हमरो सुआगत कैसो करो और तुम मूरतिऔं कै छोड़कै परमेसर की ओर कैसे आए, जिस्सै कै बे जिन्दे और सच्चे परमेसर की सेवा करैं।
तब जे चौबीसौ बुजरग सिंगासन मै बैठनै बारे के सामने गिर पड़ै हैं और बाकी जो युगौं-युगौं तक जिन्दो है आराधना करैं हैं और बे अपने अपने मुकट सिंगासन के सामने जौ कैते भए डार देवै हैं,
तौ बौ परमेसर के कोप को रस पियैगो जो उसके घुस्सा के कटोरा मै डारो गओ है, और पबित्तर सुरगदूतौं के सामने और मैमना के सामने उसकै आग और गन्धक मै दरद देओ जागो।
और जिन सात सुरगदूतौं के धौंरे बे सात कटोरा हे, उन सुरगदूतौं मै सै एक नै धौंरे आकै मैंसै कैई कै इतै आ मैं तेकै उस बड़ी रन्डी की सजा दिखाऔ, जो भौत सी नद्दिऔं मै बैठी है।