Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




फिलिप्‍पीऔ 2:6 - बुक्सा

6 बामै परमेसर के गुन होते भए बी बानै खुद कै परमेसर के बराबर होनै की जबरदस्ती ना करी।

Gade chapit la Kopi




फिलिप्‍पीऔ 2:6
37 Referans Kwoze  

इस बात के कारन यहूदी नेता बाकै मार डान्‍नै के ताँई और बी जादा ताख मै रैहल लगे, कैसेकै बौ ना सिरप आराम के दिन के नियम कै तोड़ रओ हो पर परमेसर कै अपनो अब्बा कैह कै अपने आपकै परमेसर के बराबर बताबै बी हो।


सैतान जा दुनिया को देबता है, और बानै उन लोगौ की बुद्‍धि बन्‍द करर खाई है, और बे मसी मै बिसवास ना करै हैं जो परमेसर को रूप है, जो मसी की अच्‍छी खबर की महिमा की चमक कै ना देख सकै हैं।


बौ परमेसर की बड़ाई की चमक है और बाको पूरो सौभाब बाईके हाँई है और बौ अपने बचन की सकति सै सिगरी चीजौ कै सई सै समारै है और बौ पापौं कै धोकै सुरग मै महान परमेसर के खाने हात बैठ गओ है।


हे अब्बा, अब तू अपने संग मेरी महिमा उस महिमा सै कर जो दुनिया के होनै सै पैले, तेरे संग मेरी ही।


फिर उसनै मैंसै कैई, “सब कुछ पूरो हो चुको है। मैंई पैलो और आखरी हौं, मैंई सुरूआत और अन्‍त हौं। जो बी पियासो है, मैं उसकै जिन्‍दगी के जल के सोत सै मुफत मै पिबांगो।


मैं और मेरो अब्बा एक हैं।”


ईसु मसी कल और आज और हमेसा एक जैसो है।


यहूदिऔं नै बाकै जबाब दओ, “हम अच्‍छे काम के ताँई तेरे ऊपर पत्‍थर ना मारै हैं, पर परमेसर की बुराई कन्‍नै के कारन, और इसताँई बी कै तू आदमी होकै अपने आपकै परमेसर बताबै है।”


बापदादा बी उनई के हैं और मसी बी सरीर के अनुसार उनई सै पैदा भओ है, जो सबको परमेसर है और हमेसा धन्‍न है! ऐंसोई होए।


और जा बात मै कोई सक ना है कै जो अच्‍छी खबर हमकै मिली ही, बौ सबसै बड़ी है। मसी आदमी के सरीर के रूप मै जलम लेकै परकट भओ, और परमेसर के आत्‍मा नै बाकै धरमी ठैराओ, सुरगदूतौं नै बाकै देखो, दूसरे देस के लोगौ मै बाको परचार भओ। दुनिया के लोगौ नै बाके ऊपर बिसवास करो, और महिमा के संग बाकै ऊपर उठा लओ गओ।


थौमा नै जबाब देते भए बासै कैई, “हे मेरे परभु, मेरे परमेसर!”


पर अगर मैं उनकै करौ हौं और तुम मेरो बिसवास ना करौ हौ, पर उन कामौ के कारन तौ बिसवास करौ कै तुम जानौ और समजौ कै अब्बा मैंई मै है और मैंई अब्बा मै हौं।”


और जब परमेसर अपने बड़े लौंड़ा कै दुनिया मै भेजै है तौ बौ कैबै है कै, “मेरे सिगरे सुरगदूत बाकी बड़ाई करैं।”


और उस धन्‍न उमीद की मतलब अपने महान परमेसर और मुक्‍तिदाता ईसु मसी की महिमा के परकट होनै को पैंड़ो देखते रैंह।


कै, “देखौ एक कुँआरी कन्या गरब सै होगी और एक लौंड़ा कै जलम देगी और बाको नाम इम्मानुएल रक्‍खो जागो जिसको अरथ जौ है ‘परमेसर हमरे संग है।’”


ईसु नै बासै कैई, “फिलिप्‍पुस, मैं इतने दिनौ सै तेरे संग हौं, फिर बी तू मैंकै ना जानै है? जिसनै मैं देखो हौं, बानै अब्बा देखो है। तू कैसे कैबै है, ‘हमकै अब्बा दिखा दे?’


पर लौंड़ा के बारे मै बौ जौ कैबै है कै, “हे परमेसर, तेरो सिंगासन युगौं-युगौं को है और तू अपने राज मै नियाय के संग राज करैगो।


कै जैसे सब आदमी अब्बा को आदर करैं हैं, बैसेई लौंड़ा को बी आदर करंगे। जो लौंड़ा को आदर ना करै, बौ अब्बा को जिसनै बौ भेजो है, आदर ना करै है।


तुमनै सुनी, कै मैंनै तुमसै कैई, ‘मैं जा रओ हौं और फिर तुमरे धौंरे आंगो।’ अगर तुम मैंसै पियार करते तौ खुस होते, इसताँई कै मैं अब्बा के धौंरे जा रओ हौं, कैसेकै अब्बा मैंसै महान है।


परमेसर कै किसी नै कबी ना देखो, परमेसर को इकलौतो लौंड़ा जो खुद परमेसर है और अब्बा के संग है, बाई नै बौ परकट करो है।


हमेसा राज कन्‍नै बारो राजा और कबी नास ना होनै बारो और जिसकै हम ना देख सकै हैं। बौ एकई परमेसर है और बाकी इज्‍जत और बड़ाई युगौं-युगौं तक है। ऐंसोई होए।


कैसेकै तुम हमरे परभु ईसु मसी की किरपा कै जानौ हौ और जौ बी जानौ हौ कै सेट होते भए बी बौ तुमरे ताँई गरीब बनो जिस्सै कै बाके गरीब होनै सै तुम सेट हो जाऔ।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite