Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




लूका 8:10 - बुक्सा

10 ईसु नै उनसै कैई, “तुमकै परमेसर के राज के भेदौं की समज देई गई है, पर औरौं कै दासतानौ मै सुनाओ जावै है, जिस्सै बे देखते भए बी ना देखैं, और सुनते भए बी ना समजैं।

Gade chapit la Kopi




लूका 8:10
24 Referans Kwoze  

ईसु नै उनकै बताई, “तुम लोगौ कै तौ परमेसर के राज को भेद जान्‍नै को बरदान देओ गओ है। पर बाहार बारौ के ताँई सब बात दासतानौ मै होवै हैं।


उसई टैम ईसु नै कैई, “हे परम पिता, सुरग और धरती के परभु, मैं तेरो धन्‍नबाद करौं हौं, कै तैनै जे बात गियानिऔ और समजदारौं सै छिपा कै, बालकौ के ऊपर परकट करीं हैं।


जिस्सै उनके मनौ मै सान्‍ति होए और बे पियार की एकता के संग आपस मै बंधे रैंह, और बे पूरी समज को सैरो धन पाकै परमेसर के गुप्‍त बात कै, मतलब मसी कै पैचान लैं,


जो तुमकै खड़ो कर सकै है उस परमेसर की महिमा हो बौ मेरी अच्‍छी खबर के दुआरा और ईसु मसी के परचार के दुआरा कई सदिऔं सै लुके भए सच्‍चे राज कै परकट कन्‍नै के दुआरा तुमकै खड़ो करैगो।


ईसु नै उसकै जबाब दओ, कै “हे समौन, योना के लौंड़ा, तू धन्‍न है, कैसेकै तेकै किसी आदमी नै ना पर मेरे अब्बा नै जो सुरग मै है, जौ बात तेरे ऊपर परकट करी है।


और जा बात मै कोई सक ना है कै जो अच्‍छी खबर हमकै मिली ही, बौ सबसै बड़ी है। मसी आदमी के सरीर के रूप मै जलम लेकै परकट भओ, और परमेसर के आत्‍मा नै बाकै धरमी ठैराओ, सुरगदूतौं नै बाकै देखो, दूसरे देस के लोगौ मै बाको परचार भओ। दुनिया के लोगौ नै बाके ऊपर बिसवास करो, और महिमा के संग बाकै ऊपर उठा लओ गओ।


पर ऐंसी एक आत्‍मा है जो जे सिगरे काम करबाबै है, और अपनी मरजी सै जैसो जिसकै चाँहबै बैसोई बरदान दे देवै है।


“बानै उनकी आँख अन्धी कर दंई, और बानै उनको मन जिद्‍दी कर दओ, कहीं ऐंसो ना हो कै बे आँखौ सै देखैं और बुद्‍धि सै समजै और मन फिराऐ और मैं उनकै ठीक करौं।”


जिस्सै ‘बे देखते भए बी ना पैचानंगे और सुनते भए बी ना समजंगे। पर जो पैचानै और समजै हैं बे अपनी गलती मान लंगे और परमेसर उनकै माफ कर देगो।’”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite