Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




इफिसिऔ 4:9 - बुक्सा

9 अब देखौ, जब बौ कैबै है कै, “ऊँचे मै चढ़ो” तौ जाको मतलब जौ है कै बौ धरती की नीचे की जघै मै उतरो।

Gade chapit la Kopi




इफिसिऔ 4:9
22 Referans Kwoze  

सुरग मै ऊपर कोई ना गओ, सिबाए उसके, जो सुरग सै उतरकै आओ है यानी आदमी को लौंड़ा।


जिस तरै योना तीन दिन और तीन रात बड़ी सी मच्‍छी के पेट मै रैहओ, उसई तरै आदमी को लौंड़ा बी तीन दिन और तीन रात धरती के भीतर रैहगो।


परमेसर की रोटी तौ बौ है, जो सुरग सै उतरकै दुनिया कै जिन्‍दगी देवै है।”


पर हम बा ईसु कै देखै हैं जिसकै कुछ घड़ी के ताँई सुरगदूतौं सै नीचे कर दओ हो, जिस्सै कै बौ परमेसर की दया सै सबई जनी के ताँई मौत कै महसूस करै। बाके मरनै को दुख झेलनै की बजै सै बड़ाई और इज्‍जत को मुकट पैहरे भए देखै हैं।


ईसु नै बासै कैई, “मैंकै मत छूँ, कैसेकै मैं अब तक अब्बा के धौंरे ऊपर ना गओ हौं, पर मेरे भईयौ के धौंरे जा, और उनकै बता कै, ‘मैं अपने अब्बा और तुमरे अब्बा और अपने परमेसर और तुमरे परमेसर के धौंरे ऊपर जाबौ हौं।’”


तैनै कुछ घड़ी के ताँई बाकै सुरगदूतौं सै थोड़ेई नीचे करो। और तैनै बाकै बड़ाई और इज्‍जत को मुकट पैहराओ।


ईसु नै जबाब देते भए उनसै कैई, “अगर अपनी गभाई मैं खुद देवौ हौं, तौ फिर बी मेरी गभाई सच्‍ची है, कैसेकै मैं जानौ हौं कै मैं कहाँ सै आऔ हौं और कहाँ जा रओ हौं। पर तुम ना जानौ हौ कै मैं कहाँ सै आओ हौं और कहाँ जा रओ हौं।


अगर तुम आदमी के लौंड़ा कै ऊपर जाते देखौ जहाँ बौ पैले हो, तौ तुमकै कैसो लगैगो?


जौई बौ रोटी है जो सुरग सै आई है। जौ बैसी ना है जैसी हमरे बापदादौं नै खाई और बाद मै मर गए, जो इस रोटी कै खावै है बौ हमेसा जिन्‍दो रैहगो।”


बौ जिन्‍दगी की रोटी मैं हौं, जो सुरग सै आवै है। अगर कोई जा रोटी मै सै खाऐ तौ बौ हमेसा जिन्‍दो रैहगो, और जो रोटी मैं दुनिया कै जिन्‍दगी के ताँई दंगो बौ मेरो मांस है।”


इसताँई यहूदी बाके ऊपर कुड़कुड़ाल लगे, कैसेकै बानै कैई ही, “जो रोटी सुरग सै आई है, बौ मैं हौं।”


कैसेकै मैं अपनी इच्‍छा कै पूरी कन्‍नै के ताँई ना, पर अपने भेजनै बारे की इच्‍छा कै पूरी कन्‍नै के ताँई सुरग सै आओ हौं।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite