Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 तीमुथियुस 3:16 - बुक्सा

16 और जा बात मै कोई सक ना है कै जो अच्‍छी खबर हमकै मिली ही, बौ सबसै बड़ी है। मसी आदमी के सरीर के रूप मै जलम लेकै परकट भओ, और परमेसर के आत्‍मा नै बाकै धरमी ठैराओ, सुरगदूतौं नै बाकै देखो, दूसरे देस के लोगौ मै बाको परचार भओ। दुनिया के लोगौ नै बाके ऊपर बिसवास करो, और महिमा के संग बाकै ऊपर उठा लओ गओ।

Gade chapit la Kopi




1 तीमुथियुस 3:16
81 Referans Kwoze  

और बचन आदमी बनकै हमरे बीच मै रैहओ, और बौ किरपा और सच्‍चाई सै भरो भओ हो और हमनै उसकी ऐंसी महिमा देखी जैसी अब्बा के इकलौते लौंड़ा की महिमा।


बौ परमेसर की बड़ाई की चमक है और बाको पूरो सौभाब बाईके हाँई है और बौ अपने बचन की सकति सै सिगरी चीजौ कै सई सै समारै है और बौ पापौं कै धोकै सुरग मै महान परमेसर के खाने हात बैठ गओ है।


इस तरै परभु ईसु अपने चेलौ सै बात कन्‍नै के बाद सुरग मै उठा लओ गओ और परमेसर के खाने हात बैठ गओ।


जो तुमकै खड़ो कर सकै है उस परमेसर की महिमा हो बौ मेरी अच्‍छी खबर के दुआरा और ईसु मसी के परचार के दुआरा कई सदिऔं सै लुके भए सच्‍चे राज कै परकट कन्‍नै के दुआरा तुमकै खड़ो करैगो।


जब बे इस बात सै हैरान हो रई हीं तौ अचानक, दो आदमी चमचमाते लत्‍ता पैहरे भए उनके धौंरे आकै खड़े हो गए।


जौ जबई हो सकै है जब तुम बिसवास मै पक्‍के और मजबूत रौह और जो अच्‍छी खबर तुमनै सुनी है बाकी आस ना छोड़ौ, जिसको परचार सिगरी दुनिया मै करो गओ और जिसको मैं पौलुस सेवक बी हौं।


जौ जिन्‍दगी परकट भई, और हमनै बौ देखो, और हम बाकी गभाई देवै हैं और अब हम तुमकै हमेसा की जिन्‍दगी की खबर बताबै हैं, जो अब्बा के संग हो और हमरे ऊपर परकट भओ।


बौ सुरग मै जाकै परमेसर के दाँय हात की ओर बैठ गओ, और सुरगदूत, सैरे अधकारी और सकति बाके हक मै हैं।


सुरग सै भेजो गओ पबित्‍तर आत्‍मा के दुआरा अच्‍छी खबर सुनानै बारौ नै अब तुमकै जौ अच्‍छी खबर सुनाई कै जब भबिसबानी कन्‍नै बारौ नै जा अच्‍छी खबर के बारे मै परचार करो तौ परमेसर नै उनके ऊपर जौ बात परकट करी कै बे खुद की सेवा के ताँई ना पर तुमरी सेवा के ताँई कर रए हैं। और इन बातौं कै जान्‍नै के ताँई सुरगदूत तरसै हैं।


जिस्सै उनके मनौ मै सान्‍ति होए और बे पियार की एकता के संग आपस मै बंधे रैंह, और बे पूरी समज को सैरो धन पाकै परमेसर के गुप्‍त बात कै, मतलब मसी कै पैचान लैं,


परमेसर उनकै दिखानो चाँहै है कै गैर यहूदी लोगौ मै महिमा की गुप्‍त बात का है? और बौ जौ है कै, मसी जो महिमा की आस है बौ तुमरे भीतर रैहबै है।


जैसी अच्‍छी खबर तुमरे धौंरे आई बैसीई सिगरी दुनिया मै आई। बौ अच्‍छी खबर सैरी दुनिया मै फल रई है और बढ़ रई है बैसेई जिस दिन सै तुमनै अच्‍छी खबर सुनी और सच्‍चाई सै परमेसर की किरपा कै जान लओ बा दिन सै अच्‍छी खबर तुमरे भीतर फल रई है और बढ़ रई है।


तब उसकै सुरग को एक दूत दिखाई पड़ो, जो उसकै हिम्मत देल लगो।


और तब ईसु नै जल संस्कार ले लओ, जैसेई बौ जल सै बाहार लिकरो, तबई आसमान खुल गओ, और परमेसर को आत्‍मा कबूतर के जैसे ईसु के ऊपर नीचे उतरते भओ देखो।


तुम जानौ हौ कै मसी पापौं कै दूर कन्‍नै के ताँई परकट भओ है, और मसी मै कोई पाप ना है।


हमरे बिसवास की सुरूआत कन्‍नै बारे और पक्‍को कन्‍नै बारे ईसु की ओर देखते रौह। ईसु नै लोगौ की बेजती कै अनदेखो करकै कुरूस को दुख झेलो जिस्सै कै बौ उनके ताँई रखी गई खुसी कै पाऐ। अब ईसु परमेसर के सिंगासन के खाने हात बैठो है।


पर उनकै बिसवास की गैहरी बातौं कै साप मन सै पकड़ो रैहनो चँईऐ।


और जहाँ ईसु की लाहस रक्‍खी भई ही बहाँ बानै दो सुरगदूतौं कै सपेद लत्‍ता पैहरे भए, एक कै सिरैन और दूसरे कै पाँतक बैठे भए देखे।


कै, “देखौ एक कुँआरी कन्या गरब सै होगी और एक लौंड़ा कै जलम देगी और बाको नाम इम्मानुएल रक्‍खो जागो जिसको अरथ जौ है ‘परमेसर हमरे संग है।’”


इसके बाद मैंनै नजर करी, और देखो, कै हर एक गोत, जाति, और हर एक भासा के लोगौ की एक ऐंसी भीड़ ही जिसकै कोई गिन ना सकै हो, बे सपेद लत्‍ता पैहरे भए और अपने हातौ मै खजूर के डुग्गे लेए भए सिंगासन और मैमना के सामने खड़े हे।


जा दुनिया कै बनानै सै पैलेई परमेसर नै मसी कै चुन लओ हो, मगर तुम लोगौ के ताँई बौ आखरी दिनौ मै परकट करो गओ।


और जा बात मै कोई सक ना है कै छोटो बड़े सै आसीस पावै है।


तुम मेरे ताँई बी पिराथना करौ कै जब मैं अपने मौह सै बोलौं तौ तबई मैं हिम्मत के संग अच्‍छी खबर की भेद की बातौं कै बता सकौं।


अपनी इच्‍छा को भेद हमकै बानै अपने भले मकसद के अनुसार परकट करो, बा योजना कै मसी मै पूरो कन्‍नै के ताँई पैलेई फैसला करो हो।


पर जब सई बखत आओ, तौ परमेसर नै अपने लौंड़ा कै भेज दओ, जो एक बईयर सै नियम के आधीन होते भए जलमो।


पैलो आदमी धरती की मट्‍टी सै बनाओ पर दूसरो आदमी मसी सुरग सै आओ।


पर हम परमेसर के बा बुद्‍धि के बारे मै बोलै हैं जिसकै लुकाकै रखर खाओ है। पर जिसकै परमेसर नै जा दुनिया के सुरू होनै सै पैलेई हमरी महिमा के ताँई ठैरार खाओ हो।


मगर अब मैं पूँछौ हौं, “का उनौनै हमरी अच्‍छी खबर कै ना सुनो हो?” हाँ सुनो हो, कैसेकै पबित्‍तर सास्तर मै लिखो है, “उनकी अबाज सिगरी धरती मै फैल गई, और उनके बचन दुनिया के एक ओर सै दूसरी ओर तक पौंच गए।”


इसताँई तुम अपनी और अपने लोगौ की देखभाल करौ, जिसके ताँई तुमकै पबित्‍तर आत्‍मा नै चुनो है, कैसेकै तुम बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ के ताँई ऐंसे हौ जैसे गड़रिया भेड़ौ के झुन्ड के ताँई है। जिसकै परमेसर नै अपने लौंड़ा को खून देकै मोल लओ है।


कैसेकै जैसे परमेसर नै भेजो भओ चेला पतरस कै यहूदी लोगौ के बीच मै परचार कन्‍नै की तागत दई। बैसेई मैंकै बी गैर यहूदी लोगौ के बीच मै भेजो भओ चेला के रूप मै परचार कन्‍नै की तागत दई।


बापदादा बी उनई के हैं और मसी बी सरीर के अनुसार उनई सै पैदा भओ है, जो सबको परमेसर है और हमेसा धन्‍न है! ऐंसोई होए।


तबई पतरस नै कैई कै, “अब मैं सच्‍ची मैई समज गओ हौं कै परमेसर किसी के संग बी भेदभाब ना करै है।


कैसेकै जो काम सरीर की कमजोरी के कारन नियम ना कर सको, उसकै परमेसर नै करो, यानी अपनेई लौंड़ा कै उसनै पापी आदमी जैसे आदमी के सरीर मै भेजो, इस तरीका सै परमेसर नै आदमी के सरीर मै पाप कै सजा दई।


बे जब बहाँ पौंचे तौ उन्‍नै बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै इखट्‍टो करो, और परमेसर नै जो कुछ उनके संग करो, बे बात उन लोगौ कै बताँई और जौ बात बी बताई कै गैर यहूदी लोगौ के ताँई बी परमेसर नै बिसवास को मौहड़ो खोल दओ है।


मैं अब्बा सै लिकरकै दुनिया मै आओ हौं, मैं फिर दुनिया कै छोड़कै अब्बा के धौंरे जा रओ हौं।”


ईसु जानै हौ कै अब्बा नै सब कुछ मेरे हातौ मै दे दओ है, और मैं परमेसर के धौंरे सै आओ हौं और परमेसर के धौंरे बापस जा रओ हौं।


और उनकै आसीरबाद देते भए बौ उनसै अगल हो गओ और सुरग मै उठा लओ गओ।


तबई उस सुरगदूत नै मैंसै पूँछो, “तू अचम्बे मै काए पड़ो है?” मैं तेकै इस बईयर की गुप्‍त बातौं कै बताँगो और उस जनाबर की बी जिसमै बौ बैठी है। और जिसके सात सींग और दस खोपड़ी हैं।


और उसके माथे मै एक गुप्‍त नाम लिखो हो, “महान बेबिलोन, धरती की सिगरी रन्डिऔ की और सबई बुरे काम कन्‍नै बारौ की अईया।”


अब जो बात हम कैरए हैं बामै सबसै खास बात जौ है कै, हमरो ऐंसो बड़ो पुजारी है जो सुरग मै सकतिसाली परमेसर के सिंगासन के खाने हात की ओर बैठै है।


मैंनै जौ इसताँई कैई कैसेकै बुराई की सकति पैलेई सै चुपचाप सै काम कर रई है, पर अबी एक बाकै रोकनै बारो है और बौ बाकै रोके रैहगो, जब तक कै रोकनै बारे कै हटा ना दै।


जौ बा दिन होगो जब बाकै अपने पबित्‍तर लोगौ की ओर सै महिमा मिलैगी, और सिगरे बिसवास कन्‍नै बारे लोग बाकी इज्‍जत करै हैं। तुम बी जामै सामिल हौ, कैसेकै तुमनै हमरी गभाई मै बिसवास करो है।


और जा बात को पतो ऐरूसलेम के सबई रैहनै बारे लोगौ कै लग गओ हो, इसताँई बा खेत को नाम उनकी भासा मै हकलदमा पड़ो, जिसको मतलब है, “खून को खेत।”)


हे अब्बा, अब तू अपने संग मेरी महिमा उस महिमा सै कर जो दुनिया के होनै सै पैले, तेरे संग मेरी ही।


“जब बौ सायता कन्‍नै बारो आगो जिसकै मैं अब्बा की ओर सै तुमरे धौंरे भेजंगो, यानी सच्‍चाई की आत्‍मा जो अब्बा सै लिकरै है, बौ मेरी गभाई तुमकै देगो।


अगर तुम आदमी के लौंड़ा कै ऊपर जाते देखौ जहाँ बौ पैले हो, तौ तुमकै कैसो लगैगो?


कै बौ गैर यहूदिऔं कै परमेसर के रस्ता की रौसनी दैनै के ताँई उज्‍जेरो, और तेरे अपने लोग ईसराइलिऔ की सान है।”


बे कबर के भीतर गंई और जौ देक्‍कै हैरान सी रैह गंई कै लम्बो सपेद लत्‍ता पैहरे भए एक नौजमान ईसु के कफन के खाने हात बैठो भओ है।


जहाँ चालीस दिन तक सैतान बाकै परखतो रैहओ। और बौ बियाबान मै जनाबरौ के संग रैहओ और सुरगदूत उसकी सेवा टहल करते रैहए।


अचानक भारी हालोचालो भओ, परभु को एक दूत सुरग सै उतरो, कबर के धौंरे आओ और पत्‍थर अगल लुढ़काकै उसमै बैठ गओ।


ईसु नै जबाब दओ, “कै तुमकै सुरग के राज के भेदौं की समज देई गई है, पर उनकै ना।


तब सैतान उसके धौंरे सै चलो गओ और देखौ, सुरगदूत आकै ईसु की सेवा करल लगे।


कैसेकै मसी हमरे पापौं के ताँई एकई बार मरो, मतलब की बौ निरदोस हो और अधरमी लोगौ की जघै मै एक धरमी मरो कै हमकै परमेसर के धौंरे ले जाय, पर सरीर सै बौ तौ मारो गओ हो लेकन परमेसर नै बाकै आत्‍मा मै जिन्‍दो करो हो।


ऐंसो इसताँई है कै यहूदिऔं और गैर यहूदिऔं मै कोई फरक ना है, सबको परभु एकई है। और उसकी दया उन सबके ऊपर होवै है जो उसको नाम लेबै हैं।


बिलकुल ना! पर अगर हर एक आदमी झूँटो बी है, तौबी परमेसर सच्‍चो है जैसो लिखो है, “जिस्सै तू अपनी बातौं मै धरमी ठैरै और जब तेरो नियाय होगो तौ तू जै पाय।”


अनन्‍त परमेसर नै अब अपनी आगियाँ के दुआरा नबिऔ की किताबौ मै सैरी जातिऔं कै उस लुके भए राज कै परकट करो है जिस्सै कै बे सब बिसवास करैं और उसकै मानै।


कैसेकै परमेसर को बेटा, ईसु मसी, जिसकी अच्‍छी खबर को सन्‍देसो सिलवानुस, तीमुथियुस और मैंनै तुमरे बीच मै दओ हो, बामै कबी हाँ और कबी ना दौनौ ना हे, पर बामै सिरप हाँ ही।


मसी की बजै सै तुम परमेसर के ऊपर बिसवास करौ हौ; जिसनै बा मरे भए कै जिन्‍दो करो, और महिमा दई कैसेकै तुमरो बिसवास और आस परमेसर के ऊपर है।


जो पाप करतोई रैहबै है, बौ दुसट की ओर सै है, कैसेकै दुसट सुरू सैई पाप करतो आओ है। पर परमेसर को लौंड़ा इसताँई आओ है, कै दुसट के कामौ कै नास करै।


इसताँई जब दाऊद मसी कै ‘परभु’ कैबै है तौ मसी दाऊद को लौंड़ा कैसे हो सकै है?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite