Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 तीमुथियुस 2:8 - बुक्सा

8 इसताँई मैं जौ चाँहौ हौं कै सबई जघै मै आदमी बिना घुस्सा के और बिना बैहैस बाजी के अपने सच्‍चे दिल सै हात ऊपर उठाकै पिराथना करैं।

Gade chapit la Kopi




1 तीमुथियुस 2:8
48 Referans Kwoze  

तौ आऔ, बिसवास के पूरे भरोसे के संग और अपने दिल कै बुरे मन सै सुद्‍द करकै और अपने सरीर कै साप जल सै धोकै सच्‍चे दिल सै परमेसर के धौंरे जांऐ।


जौ बात सच है, और मैं चाँहौ हौं कै, तू इन बातौं के बारे मै हिम्मत सै बोलै, इसताँई कै जिनौनै परमेसर मै बिसवास करो है, बे भले भले कामौ मै लगे रैहनै को धियान रक्‍खैं। जे बात भली और आदमिऔ के काम की हैं।


परमेसर के धौंरे आऔ, तौ बौ बी तुमरे धौंरे आगो; अरे पापिऔं, अपने हात सुद्‍द करौ; और हे दो मन बारे लोगौं अपने आपकै पबित्‍तर रक्‍खौ।


तब बौ सैहर के बाहार उनकै बैतनिया तक ले गओ, और अपने हात उठाकै उनकै आसीरबाद दओ।


बैसेई हे लोगौ, तुम बी अपनी समज सै अपनी बईयरौं के संग अच्‍छी जिन्‍दगी बिताऔ, और बईयरौं कै कमजोर समजकै उनकी इज्‍जत करौ; जौ समजकै कै हम दौनौ संगई किरपा की जिन्‍दगी के हकदार हैं जिस्सै कै तुमरी पिराथना ना रुकै।


इसताँई मैं जौ चाँहौ हौं कै जो जमान राँड़ बईयरैं हैं। बे बिहा करैं और बालक पैदा करैं और अपने घरबार कै देखैं, और दुसमनौ कै बदनाम कन्‍नै को मौको ना दैं।


जब हमरो बहाँ सै जानै को बखत आओ, तौ बे अपने टब्बर के संग हमकै बिदा कन्‍नै के ताँई सैहर के बाहार तक आए, और तबई हमनै समन्‍दर के किनारे घूंटे टेक कै पिराथना करी।


कुरनेलियुस नै बाकै धियान सै देखो और डर डरकै बोलो, “हे परभु का है?” सुरगदूत नै कैई कै, “तेरी पिराथना और गरीब कै देए भए दान के दुआरा तेसै परमेसर खुस है।


बौ और बाके टब्बर के लोग परमेसर के भक्‍त हे, बौ यहूदी गरीब लोगौ कै दान देवै हो और हमेसा पिराथना करै हो।


फिर बानै घूंटे के बल टिक कै जोर सै कैई कै, “हे परभु, जौ पाप उनके ऊपर मत लगईए।” और जौ कैह कै बानै अपने पिरान छोड़ दए। सितेफनुस कै मारनै के ताँई साऊल को बी हात हो।


पर मैं तौ जौ चाँहौ हौं कै, सिगरे आदमी ऐंसेई बनै जैसे मैं हौं। पर परमेसर की ओर सै हर एक कै अगल अगल बरदान मिले हैं, किसी कै किसी तरै को, किसी कै किसी और तरै को।


और बानै कैई कै, ‘हे कुरनेलियुस तेरी पिराथना परमेसर नै सुन लई है और तेरे बा दान कै जानै है जो तैनै गरीबौ कै दओ है।


ईसु नै उस्सै कैई, “हे नारी, मेरी बात को बिसवास कर, कै बौ टैम आ रओ है, कै तुम ना इस पहाड़ मै मेरे अब्बा की आराधना करौगे और ना ऐरूसलेम मै।


तब ईसु नै कैई, “हे पिता, इनकै माफ कर, कैसेकै जे ना जानै हैं कै, का कर रए हैं।” तब उनौनै परची डारकै ईसु के लत्‍ता आपस मै बाँट लए


ईसु नै उनकै जबाब दओ, “मैं तुमसै सच कैरओ हौं, अगर तुम बिसवास रक्‍खौ, और सक ना करौ, तौ तुम ना सिरप जौ करौगे, जो मैं अंजीर के पेड़ के संग कर चुको हौं, पर अगर इस पहाड़ सै बी कैऔगे, कै उखड़ जा, और समन्‍दर मै जा पड़, तौ बौ हो जागो।


पर मैं तुमसै जौ कैरओ हौं, कै अपने दुसमनौ सै पियार रक्‍खौ और अपने सतानै बारौ के ताँई पिराथना करौ।


और जिस तरै हमनै अपने अपरादी माफ करे हैं, बैसेई तू बी हमरे अपरादौं कै माफ कर।


परमेसर के उन बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ के ताँई जो कुरन्‍थी सैहर मै हैं। इन लोगौ कै ईसु मसी के संग साजे होनै के ताँई परमेसर नै अगल करर खाओ हो, और इनई कै पबित्‍तर जिन्‍दगी जीनै के ताँई बुलाओ, और उन सबई बिसवासी लोगौ के ताँई बी जो हर जघै मै हमरे और मेरे परभु ईसु मसी के नाम की बड़ाई करै हैं।


पर मैं परमेसर को धन्‍नबाद करौ हौं कै, जो हमकै हरदम मसी मै जीत के जल्‍लूस मै घुमाबै है, और अपने मसी के गियान की अच्‍छी खसबोई कै हमरे दुआरा हर जघै फैलावै है।


हे भईयौ, मैं तुमकै जौ बता देनो चाँहौ हौं कै जो कुछ मेरे संग भओ है, उस्सै अच्‍छी खबर और जादा फैली है।


कैसेकै तुमनै ना सिरप मकिदुनिया और अखाया देस मै परभु को बचन सुनाओ, पर जो बिसवास तुमरो परमेसर मै है बौ खबर हर जघै फैल गई। इसताँई हमकै कुछ कैनै की जरूरत ना है।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite